Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und David suchte Gott um des Knäbleins willen und fastete und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde. Textbibel 1899 Da suchte David Gott um des Knabens willen und David fastete eine Zeit lang, und als er heimgekommen war, legte er sich über Nacht auf den Boden. Modernisiert Text Und David ersuchte Gott um das Knäblein und fastete; und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde. De Bibl auf Bairisch Dyr Dafet gabitt und gabetlt önn Herrgot wögn dönn Kindl. Er gfastt streng und gieng niemer unter d Leut und schlief auf n bloossn Bodm. King James Bible David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. English Revised Version David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth. Biblische Schatzkammer besought 2.Samuel 12:22 Psalm 50:15 Jesaja 26:16 Joel 2:12-14 Jona 3:9 fasted [heb] fasted a fast Ester 4:16 Psalm 69:10 Jesaja 22:12 Apostelgeschichte 9:9 lay all night 2.Samuel 13:31 Hiob 20:12-14 Links 2.Samuel 12:16 Interlinear • 2.Samuel 12:16 Mehrsprachig • 2 Samuel 12:16 Spanisch • 2 Samuel 12:16 Französisch • 2 Samuel 12:16 Deutsch • 2.Samuel 12:16 Chinesisch • 2 Samuel 12:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 12 …15Und Nathan ging heim. Und der HERR schlug das Kind, das Urias Weib David geboren hatte, daß es todkrank ward. 16Und David suchte Gott um des Knäbleins willen und fastete und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde. 17Da standen auf die Ältesten seines Hauses und wollten ihn aufrichten von der Erde; er wollte aber nicht und aß auch nicht mit ihnen.… Querverweise 2.Samuel 12:15 Und Nathan ging heim. Und der HERR schlug das Kind, das Urias Weib David geboren hatte, daß es todkrank ward. 2.Samuel 13:31 Da stand der König auf und zerriß seine Kleider und legte sich auf die Erde; und alle seine Knechte, die um ihn her standen, zerrissen ihre Kleider. Nehemia 1:4 Da ich aber solche Worte hörte, saß ich und weinte und trug Leid etliche Tage und fastete und betete vor dem Gott des Himmels Daniel 6:18 Und der König ging weg in seine Burg und blieb ungegessen und ließ auch kein Essen vor sich bringen, konnte auch nicht schlafen. |