Parallel Verse Lutherbibel 1912 und er war drei Tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht. Textbibel 1899 Und er war drei Tage lang blind, und aß nicht und trank nicht. Modernisiert Text Und war drei Tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht. De Bibl auf Bairisch Drei Täg lang war yr blind und aaß und trank nixn. King James Bible And he was three days without sight, and neither did eat nor drink. English Revised Version And he was three days without sight, and did neither eat nor drink. Biblische Schatzkammer Apostelgeschichte 9:11,12 2.Chronik 33:12,13,18,19 Ester 4:16 Jona 3:6-8 Links Apostelgeschichte 9:9 Interlinear • Apostelgeschichte 9:9 Mehrsprachig • Hechos 9:9 Spanisch • Actes 9:9 Französisch • Apostelgeschichte 9:9 Deutsch • Apostelgeschichte 9:9 Chinesisch • Acts 9:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 9 …8Saulus aber richtete sich auf von der Erde; und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn bei der Hand und führten ihn gen Damaskus; 9und er war drei Tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht. Querverweise Apostelgeschichte 9:8 Saulus aber richtete sich auf von der Erde; und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn bei der Hand und führten ihn gen Damaskus; Apostelgeschichte 9:10 Es war aber ein Jünger zu Damaskus mit Namen Ananias; zu dem sprach der HERR im Gesicht: Ananias! Und er sprach: Hier bin ich, HERR. |