Parallel Verse Lutherbibel 1912 Saulus aber richtete sich auf von der Erde; und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn bei der Hand und führten ihn gen Damaskus; Textbibel 1899 Saulus aber erhob sich vom Boden; da er aber seine Augen öffnete, sah er nichts. Sie führten ihn aber an der Hand und brachten ihn nach Damaskus. Modernisiert Text Saulus aber richtete sich auf von der Erde, und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn aber bei der Hand und führeten ihn gen Damaskus. De Bibl auf Bairisch Dyr Sauls gakrächslt wider auf. Wie yr d Augn aufgmacht, saah yr nix meer. Daa naamend n de Andern bei dyr Hand und gweisnd n auf Zwötsch einhin. King James Bible And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus. English Revised Version And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus. Biblische Schatzkammer he saw. Apostelgeschichte 9:18 Apostelgeschichte 13:11 Apostelgeschichte 22:11 1.Mose 19:11 2.Mose 4:11 2.Koenige 6:17-20 Links Apostelgeschichte 9:8 Interlinear • Apostelgeschichte 9:8 Mehrsprachig • Hechos 9:8 Spanisch • Actes 9:8 Französisch • Apostelgeschichte 9:8 Deutsch • Apostelgeschichte 9:8 Chinesisch • Acts 9:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 9 …7Die Männer aber, die seine Gefährten waren, standen und waren erstarrt; denn sie hörten die Stimme, und sahen niemand. 8Saulus aber richtete sich auf von der Erde; und als er seine Augen auftat, sah er niemand. Sie nahmen ihn bei der Hand und führten ihn gen Damaskus; 9und er war drei Tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht. Querverweise 1.Mose 14:15 und teilte sich, fiel des Nachts über sie mit seinen Knechten und schlug sie und jagte sie bis gen Hoba, das zur Linken der Stadt Damaskus liegt, Apostelgeschichte 9:9 und er war drei Tage nicht sehend und aß nicht und trank nicht. Apostelgeschichte 9:18 Und alsobald fiel es von seinen Augen wie Schuppen, und er ward wieder sehend Apostelgeschichte 22:11 Als ich aber von der Klarheit dieses Lichtes nicht sehen konnte, ward ich bei der Hand geleitet von denen, die mit mir waren, und kam gen Damaskus. 2.Korinther 11:32 Zu Damaskus verwahrte der Landpfleger des Königs Aretas die Stadt der Damasker und wollte mich greifen, Galater 1:17 kam auch nicht gen Jerusalem zu denen, die vor mir Apostel waren, sondern zog hin nach Arabien und kam wiederum gen Damaskus. |