Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er sprach: Gehe hin und bitte draußen von allen deinen Nachbarinnen leere Gefäße, und derselben nicht wenig, Textbibel 1899 Da sprach er: geh und borge dir draußen von der ganzen Nachbarschaft leere Gefäße, aber nicht zu wenige; Modernisiert Text Er sprach: Gehe hin und bitte draußen von allen deinen Nachbarinnen leere Gefäße, und derselben nicht wenig. De Bibl auf Bairisch Daa gmaint yr: "Ietz schaugst eyn dyr Naachbyrschaft, däßst dyr so vil wie müglich laere Gschirrer zammleihst! King James Bible Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few. English Revised Version Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few. Biblische Schatzkammer empty vessels 2.Koenige 3:16 Johannes 2:7 borrow not a few [heb] scant not 2.Koenige 13:18,19 Psalm 81:10 Johannes 16:24 Links 2.Koenige 4:3 Interlinear • 2.Koenige 4:3 Mehrsprachig • 2 Reyes 4:3 Spanisch • 2 Rois 4:3 Französisch • 2 Koenige 4:3 Deutsch • 2.Koenige 4:3 Chinesisch • 2 Kings 4:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 4 …2Elisa sprach zu ihr: Was soll ich dir tun? Sage mir, was hast du im Hause? Sie sprach: Deine Magd hat nichts im Hause denn einen Ölkrug. 3Er sprach: Gehe hin und bitte draußen von allen deinen Nachbarinnen leere Gefäße, und derselben nicht wenig, 4und gehe hinein und schließe die Tür zu hinter dir und deinen Söhnen und gieß in alle Gefäße; und wenn du sie gefüllt hast, so gib sie hin.… Querverweise 2.Koenige 4:2 Elisa sprach zu ihr: Was soll ich dir tun? Sage mir, was hast du im Hause? Sie sprach: Deine Magd hat nichts im Hause denn einen Ölkrug. 2.Koenige 4:4 und gehe hinein und schließe die Tür zu hinter dir und deinen Söhnen und gieß in alle Gefäße; und wenn du sie gefüllt hast, so gib sie hin. |