2.Korinther 11:30
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
So ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner Schwachheit rühmen.

Textbibel 1899
Wenn es denn einmal gerühmt sein muß, will ich mich meiner Schwachheit rühmen.

Modernisiert Text
So ich mich je rühmen soll, will ich mich meiner Schwachheit rühmen.

De Bibl auf Bairisch
Wenn schoon gspirtzt sein mueß, dann spirtz i mi eyn n Liebern non mit meiner Schwachet.

King James Bible
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.

English Revised Version
If I must needs glory, I will glory of the things that concern my weakness.
Biblische Schatzkammer

must.

2.Korinther 11:16-18
Ich sage abermals, daß nicht jemand wähne, ich sei töricht; wo aber nicht, so nehmet mich als einen Törichten, daß ich mich auch ein wenig rühme.…

2.Korinther 12:1,11
Es ist mir ja das Rühmen nichts nütze; doch will ich kommen auf die Gesichte und Offenbarung des HERRN.…

Sprueche 25:27
Wer zuviel Honig ißt, das ist nicht gut; und wer schwere Dinge erforscht, dem wird's zu schwer.

Sprueche 27:2
Laß dich einen andern loben, und nicht deinen Mund, einen Fremden, und nicht deine eigenen Lippen.

Jeremia 9:23,24
So spricht der HERR: Ein Weiser rühme sich nicht seiner Weisheit, ein Starker rühme sich nicht seiner Stärke, ein Reicher rühme sich nicht seines Reichtums;…

I will.

2.Korinther 12:5-10
Für denselben will ich mich rühmen; für mich selbst aber will ich mich nichts rühmen, nur meiner Schwachheit.…

Kolosser 1:24
Nun freue ich mich in meinem Leiden, das ich für euch leide, und erstatte an meinem Fleisch, was noch mangelt an Trübsalen in Christo, für seinen Leib, welcher ist die Gemeinde,

Links
2.Korinther 11:30 Interlinear2.Korinther 11:30 Mehrsprachig2 Corintios 11:30 Spanisch2 Corinthiens 11:30 Französisch2 Korinther 11:30 Deutsch2.Korinther 11:30 Chinesisch2 Corinthians 11:30 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Korinther 11
29Wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? Wer wird geärgert, und ich brenne nicht? 30So ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner Schwachheit rühmen. 31Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, welcher sei gelobt in Ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.…
Querverweise
Matthaeus 4:23
Und Jesus ging umher im ganzen galiläischen Lande, lehrte sie in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und Krankheit im Volk.

1.Korinther 2:3
Und ich war bei euch mit Schwachheit und mit Furcht und mit großem Zittern;

2.Korinther 11:29
Seitenanfang
Seitenanfang