2.Korinther 1:2
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Textbibel 1899
Gnade euch und Friede von Gott unserem Vater und dem Herrn Jesus Christus.

Modernisiert Text
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesu Christo!

De Bibl auf Bairisch
Gnaad und Frid mit enk von n Herrgot, ünsern Vatern, und von n Herrn, yn n Iesenn Kristn!

King James Bible
Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

English Revised Version
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Biblische Schatzkammer

See on

Roemer 1:7
allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

2.Samuel 15:20
Gestern bist du gekommen, und heute sollte ich dich mit uns hin und her ziehen lassen? Denn ich will gehen, wohin ich gehen kann. Kehre um und deine Brüder mit dir; dir widerfahre Barmherzigkeit und Treue.

1.Chronik 12:18
Aber der Geist ergriff Amasai, den Hauptmann unter den dreißig: Dein sind wir, David, und mit dir halten wir's, du Sohn Isais. Friede, Friede sei mit dir! Friede sei mit deinen Helfern! denn dein Gott hilft dir. Da nahm sie David an und setzte sie zu Häuptern über die Kriegsleute.

Daniel 4:1
3:31 König Nebukadnezar allen Völkern, Leuten und Zungen auf der ganzen Erde: Viel Friede zuvor!

1.Korinther 1:3
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Galater 6:16
Und wie viele nach dieser Regel einhergehen, über die sei Friede und Barmherzigkeit und über das Israel Gottes.

Epheser 6:23
Friede sei den Brüdern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Philipper 1:2
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Kolosser 1:2
den Heiligen zu Kolossä und den gläubigen Brüdern in Christo: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

1.Thessalonicher 1:1
Paulus und Silvanus und Timotheus der Gemeinde zu Thessalonich in Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

2.Thessalonicher 1:2
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Philemon 1:3
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Links
2.Korinther 1:2 Interlinear2.Korinther 1:2 Mehrsprachig2 Corintios 1:2 Spanisch2 Corinthiens 1:2 Französisch2 Korinther 1:2 Deutsch2.Korinther 1:2 Chinesisch2 Corinthians 1:2 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Korinther 1
1Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, und Bruder Timotheus der Gemeinde Gottes zu Korinth samt allen Heiligen in ganz Achaja: 2Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!
Querverweise
Roemer 1:7
allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

2.Korinther 1:3
Gelobet sei Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, der Vater der Barmherzigkeit und Gott alles Trostes,

2.Korinther 1:1
Seitenanfang
Seitenanfang