2.Chronik 6:2
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung, und einen Sitz, da du ewiglich wohnst.

Textbibel 1899
Ich aber habe ein Haus gebaut zur Wohnung für dich und eine Stätte zu deinem Wohnsitz für ewige Zeiten.

Modernisiert Text
Ich habe zwar ein Haus gebauet dir zur Wohnung und einen Sitz, da du ewiglich wohnest.

De Bibl auf Bairisch
Drum haan i ayn würdigs Haus für di baut, ayn Wonung für Zeit und Eebigkeit."

King James Bible
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.

English Revised Version
But I have built thee an house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.
Biblische Schatzkammer

I have built

2.Chronik 2:4-6
Siehe, ich will dem Namen des HERRN, meines Gottes, ein Haus bauen, das ihm geheiligt werde, gutes Räuchwerk vor ihm zu räuchern und Schaubrote allewege zuzurichten und Brandopfer des Morgens und des Abends auf die Sabbate und Neumonde und auf die Feste des HERRN, unsers Gottes, ewiglich für Israel. …

2.Samuel 7:13
Der soll meinem Namen ein Haus bauen, und ich will den Stuhl seines Königreichs bestätigen ewiglich.

1.Koenige 8:13
So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung, einen Sitz, daß du ewiglich da wohnest.

1.Chronik 17:12
Der soll mir ein Haus bauen, und ich will seinen Stuhl bestätigen ewiglich.

1.Chronik 22:10,11
Der soll meinem Namen ein Haus bauen. Er soll mein Sohn sein, und ich will sein Vater sein. Und ich will seinen königlichen Stuhl über Israel bestätigen ewiglich.…

1.Chronik 28:6,20
und hat zu mir geredet: Dein Sohn Salomo soll mein Haus und meine Vorhöfe bauen; denn ich habe ihn erwählt zum Sohn, und ich will sein Vater sein…

Psalm 132:5
bis ich eine Stätte finde für den HERRN, zur Wohnung des Mächtigen Jakobs."

Psalm 132:13,14
Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen.…

Johannes 4:21-23
Jesus spricht zu ihr: Weib, glaube mir, es kommt die Zeit, daß ihr weder auf diesem Berge noch zu Jerusalem werdet den Vater anbeten.…

Hebraeer 9:11,12
Christus aber ist gekommen, daß er sei ein Hoherpriester der zukünftigen Güter, und ist durch eine größere und vollkommenere Hütte, die nicht mit der Hand gemacht, das ist, die nicht von dieser Schöpfung ist,…

Offenbarung 21:3
Und ich hörte eine große Stimme von dem Stuhl, die sprach: Siehe da, die Hütte Gottes bei den Menschen! und er wird bei ihnen wohnen, und sie werden sein Volk sein, und er selbst, Gott mit ihnen, wird ihr Gott sein;

Links
2.Chronik 6:2 Interlinear2.Chronik 6:2 Mehrsprachig2 Crónicas 6:2 Spanisch2 Chroniques 6:2 Französisch2 Chronik 6:2 Deutsch2.Chronik 6:2 Chinesisch2 Chronicles 6:2 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 6
1Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, er wolle wohnen im Dunkel. 2So habe ich nun ein Haus gebaut dir zur Wohnung, und einen Sitz, da du ewiglich wohnst. 3Und der König wandte sein Antlitz und segnete die ganze Gemeinde Israel; denn die ganze Gemeinde Israel stand.…
Querverweise
2.Chronik 1:4
(Aber die Lade Gottes hatte David heraufgebracht von Kirjath-Jearim an den Ort, den er bereitet hatte; denn er hatte ihr eine Hütte aufgeschlagen zu Jerusalem.)

2.Chronik 6:1
Da sprach Salomo: Der HERR hat geredet, er wolle wohnen im Dunkel.

2.Chronik 6:3
Und der König wandte sein Antlitz und segnete die ganze Gemeinde Israel; denn die ganze Gemeinde Israel stand.

Esra 7:15
und hinzubringen Silber und Gold, das der König und seine Ratsherren freiwillig geben dem Gott Israels, des Wohnung zu Jerusalem ist,

2.Chronik 6:1
Seitenanfang
Seitenanfang