2.Chronik 34:2
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und tat, was dem HERRN wohl gefiel, und wandelte in den Wegen seines Vaters David und wich weder zur Rechten noch zur Linken.

Textbibel 1899
Und er that, was Jahwe wohlgefiel, und wandelte auf den Wegen seines Ahnherrn David und wich nicht ab weder zur Rechten noch zur Linken.

Modernisiert Text
Und tat, das dem HERRN wohlgefiel, und wandelte in den Wegen seines Vaters David und wich weder zur Rechten noch zur Linken.

De Bibl auf Bairisch
Er gwandlt frumm in n Herrn seine Augn, netty wie sein Vorvater Dafet, und wich ent und herent um kain Bröckleyn ab.

King James Bible
And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left.

English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, and walked in the ways of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
Biblische Schatzkammer

right in the sight

2.Chronik 14:2
Und Asa tat, was recht war und dem HERRN, seinem Gott, wohl gefiel,

2.Chronik 17:3
Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den vorigen Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim,

2.Chronik 29:2
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, wie sein Vater David.

1.Koenige 14:8
und habe das Königreich von Davids Haus gerissen und dir gegeben. Du aber bist nicht gewesen wie mein Knecht David, der meine Gebote hielt und wandelte mir nach von ganzem Herzen, daß er tat, was mir wohl gefiel,

1.Koenige 15:5
darum daß David getan hatte, was dem HERRN wohl gefiel, und nicht gewichen war von allem, was er ihm gebot sein Leben lang, außer dem Handel mit Uria, dem Hethiter.

2.Koenige 22:2
Und er tat was dem HERRN wohl gefiel, und wandelte in allem Wege seines Vaters David und wich nicht, weder zur Rechten noch zur Linken.

declined

5.Mose 5:32
5:29 So habt nun acht, daß ihr tut, wie euch der HERR, euer Gott, geboten hat, und weicht nicht, weder zur Rechten noch zur Linken,

5.Mose 17:11,20
Nach dem Gesetz, das sie dich lehren, und nach dem Recht, das sie dir sagen, sollst du dich halten, daß du davon nicht abweichest, weder zur Rechten noch zur Linken.…

5.Mose 28:14
und nicht weichst von irgend einem Wort, das ich euch heute gebiete, weder zur Rechten noch zur Linken, damit du andern Göttern nachwandelst, ihnen zu dienen.

Josua 1:7
Sei nur getrost und sehr freudig, daß du haltest und tust allerdinge nach dem Gesetz, das dir Mose, mein Knecht, geboten hat. Weiche nicht davon, weder zur Rechten noch zur Linken, auf daß du weise handeln mögest in allem, was du tun sollst.

Josua 23:6
So seid nun sehr getrost, daß ihr haltet und tut alles, was geschrieben steht im Gesetzbuch Mose's, daß ihr nicht davon weicht, weder zur Rechten noch zur Linken,

Sprueche 4:27
Wanke weder zur Rechten noch zur Linken; wende deinen Fuß vom Bösen.

Links
2.Chronik 34:2 Interlinear2.Chronik 34:2 Mehrsprachig2 Crónicas 34:2 Spanisch2 Chroniques 34:2 Französisch2 Chronik 34:2 Deutsch2.Chronik 34:2 Chinesisch2 Chronicles 34:2 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 34
1Acht Jahre alt war Josia, da er König ward, und regierte einunddreißig Jahre zu Jerusalem 2und tat, was dem HERRN wohl gefiel, und wandelte in den Wegen seines Vaters David und wich weder zur Rechten noch zur Linken.
Querverweise
2.Chronik 29:2
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, wie sein Vater David.

2.Chronik 34:3
Denn im achten Jahr seines Königreichs, da er noch jung war, fing er an zu suchen den Gott seines Vaters David, und im zwölften Jahr fing er an zu reinigen Juda und Jerusalem von den Höhen und Ascherabildern und Götzen und gegossenen Bildern

2.Chronik 34:1
Seitenanfang
Seitenanfang