Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch setzte Asa, der König, ab Maacha, seine Mutter, daß sie nicht mehr Herrin war, weil sie der Ascherah ein Greuelbild gestiftet hatte. Und Asa rottete ihr Greuelbild aus und zerstieß es und verbrannte es am Bach Kidron. Textbibel 1899 Ja, er setzte sogar Maacha, die Mutter des Königs Asa, von der Würde als Herrin ab, weil sie der Aschera ein Schandbild angefertigt hatte. Und Asa hieb ihr Schandbild um, zermalmte es und verbrannte es im Kidronthale. Modernisiert Text Auch setzte Assa, der König, ab Maecha, seine Mutter, vom Amt, das sie gestiftet hatte im Hain Miplezeth. Und Assa rottete ihren Miplezeth aus und zerstieß ihn und verbrannte ihn im Bach Kidron. De Bibl auf Bairisch Dyr Künig Äsen naam aau yn seiner Änl Mächy d Eer als Künigsänl, weil s ayn Äschrybild, yso aynn Graul, aufgstöllt hiet. Dös Schandmaal ließ yr umhaun, zammteufln und eyn n Hölltal unt verbrennen. King James Bible And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook Kidron. English Revised Version And also Maacah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and made dust of it, and burnt it at the brook Kidron. Biblische Schatzkammer Maachah 1.Koenige 15:13 the mother. 1.Koenige 15:2,10 he removed 2.Chronik 14:3-5 2.Mose 32:27,28 5.Mose 13:6-8 5.Mose 33:9 Sacharja 13:3 Markus 3:21,31-35 2.Korinther 5:16 idol [heb] horror 2.Chronik 14:3-5 2.Chronik 34:7 2.Mose 32:20 3.Mose 26:30 5.Mose 7:5,25,26 5.Mose 9:21 1.Koenige 15:14 2.Koenige 23:6,12,15 Links 2.Chronik 15:16 Interlinear • 2.Chronik 15:16 Mehrsprachig • 2 Crónicas 15:16 Spanisch • 2 Chroniques 15:16 Französisch • 2 Chronik 15:16 Deutsch • 2.Chronik 15:16 Chinesisch • 2 Chronicles 15:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 15 …15Und das ganze Juda war fröhlich über dem Eide; denn sie hatten geschworen von ganzen Herzen, und suchten ihn mit ganzem Willen. Und er ließ sich finden, und der HERR gab ihnen Ruhe umher. 16Auch setzte Asa, der König, ab Maacha, seine Mutter, daß sie nicht mehr Herrin war, weil sie der Ascherah ein Greuelbild gestiftet hatte. Und Asa rottete ihr Greuelbild aus und zerstieß es und verbrannte es am Bach Kidron. 17Aber die Höhen in Israel wurden nicht abgetan; doch war das Herz Asas rechtschaffen sein Leben lang.… Querverweise Johannes 18:1 Da Jesus solches geredet hatte, ging er hinaus mit seinen Jüngern über den Bach Kidron; da war ein Garten, darein ging Jesus und seine Jünger. 2.Mose 34:13 sondern ihre Altäre sollst du umstürzen und ihre Götzen zerbrechen und ihre Haine ausrotten; 1.Koenige 15:13 Dazu setzte er auch sein Mutter Maacha ab, daß sie nicht mehr Herrin war, weil sie ein Greuelbild gemacht hatte der Ascherah. Und Asa rottete aus ihr Greuelbild und verbrannte es am Bach Kidron. 2.Chronik 14:2 Und Asa tat, was recht war und dem HERRN, seinem Gott, wohl gefiel, 2.Chronik 15:17 Aber die Höhen in Israel wurden nicht abgetan; doch war das Herz Asas rechtschaffen sein Leben lang. 2.Chronik 29:16 Die Priester aber gingen hinein inwendig ins Haus des HERRN, zu reinigen und taten alle Unreinigkeit, die im Tempel des HERRN gefunden ward, auf den Hof am Hause des HERRN, und die Leviten nahmen sie und trugen sie hinaus an den Bach Kidron. |