Parallel Verse Lutherbibel 1912 Desgleichen auch etlicher gute Werke sind zuvor offenbar, und die andern bleiben auch nicht verborgen. Textbibel 1899 Ebenso sind die guten Werke vorher zu sehen; und wo es anders ist, bleibt es auch nicht verborgen. Modernisiert Text Desselbigengleichen auch etlicher gute Werkes sind zuvor offenbar; und die andern bleiben auch nicht verborgen. De Bibl auf Bairisch Und grad yso seght allss de guetn Taatn. Und seght myn s wirklich nit glei, kemmend s iewet aynmaal vürher. King James Bible Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid. English Revised Version In like manner also there are good works that are evident; and such as are otherwise cannot be hid. Biblische Schatzkammer the good. 1.Timotheus 3:7 Matthaeus 5:16 Apostelgeschichte 9:36 Apostelgeschichte 10:22 Apostelgeschichte 16:1-3 Apostelgeschichte 22:12 Galater 5:22,23 Philipper 1:11 cannot. Psalm 37:5,6 Matthaeus 6:3-6 Lukas 11:33 Links 1.Timotheus 5:25 Interlinear • 1.Timotheus 5:25 Mehrsprachig • 1 Timoteo 5:25 Spanisch • 1 Timothée 5:25 Französisch • 1 Timotheus 5:25 Deutsch • 1.Timotheus 5:25 Chinesisch • 1 Timothy 5:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Timotheus 5 …24Etlicher Menschen Sünden sind offenbar, daß man sie zuvor richten kann; bei etlichen aber werden sie hernach offenbar. 25Desgleichen auch etlicher gute Werke sind zuvor offenbar, und die andern bleiben auch nicht verborgen. Querverweise Sprueche 10:9 Wer unschuldig lebt, der lebt sicher; wer aber verkehrt ist auf seinen Wegen, wird offenbar werden. Offenbarung 14:13 Und ich hörte eine Stimme vom Himmel zu mir sagen: Schreibe: Selig sind die Toten, die in dem HERRN sterben von nun an. Ja, der Geist spricht, daß sie ruhen von ihrer Arbeit; denn ihre Werke folgen ihnen nach. |