Parallel Verse Lutherbibel 1912 und sind alle auf Mose getauft mit der Wolke und dem Meer Textbibel 1899 und alle die Taufe auf Moses empfiengen in der Wolke und im Meer, Modernisiert Text und sind alle unter Mose getauft mit der Wolke und mit dem Meer; De Bibl auf Bairisch taaufft wurdnd. King James Bible And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; English Revised Version and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; Biblische Schatzkammer 1.Korinther 1:13-16 2.Mose 14:31 Johannes 9:28,29 Hebraeer 3:2,3 Links 1.Korinther 10:2 Interlinear • 1.Korinther 10:2 Mehrsprachig • 1 Corintios 10:2 Spanisch • 1 Corinthiens 10:2 Französisch • 1 Korinther 10:2 Deutsch • 1.Korinther 10:2 Chinesisch • 1 Corinthians 10:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 10 1Ich will euch aber, liebe Brüder, nicht verhalten, daß unsre Väter sind alle unter der Wolke gewesen und sind alle durchs Meer gegangen 2und sind alle auf Mose getauft mit der Wolke und dem Meer 3und haben alle einerlei geistliche Speise gegessen… Querverweise Matthaeus 3:6 und ließen sich taufen von ihm im Jordan und bekannten ihre Sünden. Roemer 6:3 Wisset ihr nicht, daß alle, die wir in Jesus Christus getauft sind, die sind in seinen Tod getauft? 1.Korinther 1:13 Wie? Ist Christus nun zertrennt? Ist denn Paulus für euch gekreuzigt? Oder seid ihr auf des Paulus Namen getauft? Galater 3:27 Denn wieviel euer auf Christum getauft sind, die haben Christum angezogen. |