Roemer 16:1 Ich befehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche ist im Dienste der Gemeinde zu Kenchreä,
Roemer 16:1
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich befehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche ist im Dienste der Gemeinde zu Kenchreä,

Textbibel 1899
Ich empfehle euch unsere Schwester Phöbe, die an der Gemeinde in Kenchreä als Gehilfin steht,

Modernisiert Text
Ich befehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche ist am Dienste der Gemeinde zu Kenchreä,

De Bibl auf Bairisch
I empfilh enk ünser Schwöster Foeb, d Sibndienerinn in dyr Gmain von Kenkrau.

King James Bible
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:

English Revised Version
I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae:
Biblische Schatzkammer

command.

2.Korinther 3:1
Heben wir denn abermals an, uns selbst zu preisen? Oder bedürfen wir, wie etliche, der Lobebriefe an euch oder Lobebriefe von euch?

our.

Matthaeus 12:50
Denn wer den Willen tut meines Vaters im Himmel, der ist mein Bruder, Schwester und Mutter.

Markus 10:30
der nicht hundertfältig empfange: jetzt in dieser Zeit Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker mitten unter Verfolgungen, und in der zukünftigen Welt das ewige Leben.

1.Timotheus 5:2
Die alten Weiber als Mütter, die jungen als Schwestern mit aller Keuschheit.

Jakobus 2:15
So aber ein Bruder oder eine Schwester bloß wäre und Mangel hätte der täglichen Nahrung,

1.Petrus 1:22,23
Und machet keusch eure Seelen im Gehorsam der Wahrheit durch den Geist zu ungefärbter Bruderliebe und habt euch untereinander inbrünstig lieb aus reinem Herzen,…

a servant.

Lukas 8:3
und Johanna, das Weib Chusas, des Pflegers des Herodes, und Susanna und viele andere, die ihm Handreichung taten von ihrer Habe.

1.Timotheus 5:9,10
Laß keine Witwe erwählt werden unter sechzig Jahren, und die da gewesen sei eines Mannes Weib,…

Cenchrea.

Apostelgeschichte 18:18
Paulus aber blieb noch lange daselbst; darnach machte er einen Abschied mit den Brüdern und wollte nach Syrien schiffen und mit ihm Priscilla und Aquila. Und er schor sein Haupt zu Kenchreä, denn er hatte ein Gelübde.

Links
Roemer 16:1 InterlinearRoemer 16:1 MehrsprachigRomanos 16:1 SpanischRomains 16:1 FranzösischRoemer 16:1 DeutschRoemer 16:1 ChinesischRomans 16:1 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Roemer 16
1Ich befehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche ist im Dienste der Gemeinde zu Kenchreä, 2daß ihr sie aufnehmet in dem HERRN, wie sich's ziemt den Heiligen, und tut ihr Beistand in allem Geschäfte, darin sie euer bedarf; denn sie hat auch vielen Beistand getan, auch mir selbst.…
Querverweise
Apostelgeschichte 18:18
Paulus aber blieb noch lange daselbst; darnach machte er einen Abschied mit den Brüdern und wollte nach Syrien schiffen und mit ihm Priscilla und Aquila. Und er schor sein Haupt zu Kenchreä, denn er hatte ein Gelübde.

2.Korinther 3:1
Heben wir denn abermals an, uns selbst zu preisen? Oder bedürfen wir, wie etliche, der Lobebriefe an euch oder Lobebriefe von euch?

Philemon 1:2
und Appia, der Lieben, und Archippus, unserm Streitgenossen, und der Gemeinde in deinem Hause:

Roemer 15:33
Seitenanfang
Seitenanfang