Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und das Blut der Propheten und der Heiligen ist in ihr gefunden worden und all derer, die auf Erden erwürgt sind. Textbibel 1899 und es ward in ihr gefunden Propheten- und Heiligenblut, Blut aller die auf der Erde dahingeschlachtet sind Modernisiert Text Und das Blut der Propheten und der Heiligen ist in ihr erfunden worden und aller derer, die auf Erden erwürget sind. De Bibl auf Bairisch Aber Bäbl ist an n Bluet von Weissagn und von Glaauber d Schuld, von alle, wo auf dyr Erdn nidergmötzlt wordn seind. King James Bible And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth. English Revised Version And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all that have been slain upon the earth. Biblische Schatzkammer in her. Offenbarung 11:7 Offenbarung 16:6 Offenbarung 17:6 Offenbarung 19:2 Jeremia 2:34 Hesekiel 22:9,12,27 Daniel 7:21 Matthaeus 23:27 Lukas 11:47-51 Apostelgeschichte 7:52 1.Thessalonicher 2:15 were. Jeremia 51:49 Links Offenbarung 18:24 Interlinear • Offenbarung 18:24 Mehrsprachig • Apocalipsis 18:24 Spanisch • Apocalypse 18:24 Französisch • Offenbarung 18:24 Deutsch • Offenbarung 18:24 Chinesisch • Revelation 18:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 18 …23und das Licht der Leuchte soll nicht mehr in dir leuchten, und die Stimme des Bräutigams und der Braut soll nicht mehr in dir gehört werden! Denn deine Kaufleute waren Fürsten auf Erden; denn durch deine Zauberei sind verführt worden alle Heiden. 24Und das Blut der Propheten und der Heiligen ist in ihr gefunden worden und all derer, die auf Erden erwürgt sind. Querverweise Jeremia 51:49 Und wie Babel in Israel die Erschlagenen gefällt hat, also sollen zu Babel die Erschlagenen fallen im ganzen Lande. Daniel 7:25 Er wird den Höchsten Lästern und die Heiligen des Höchsten verstören und wird sich unterstehen, Zeit und Gesetz zu ändern. Sie werden aber in sein Hand gegeben werden eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit. Matthaeus 23:35 auf daß über euch komme all das gerechte Blut, das vergossen ist auf Erden, von dem Blut des gerechten Abel an bis auf das Blut des Zacharias, des Sohnes Berechja's, welchen ihr getötet habt zwischen dem Tempel und dem Altar. Offenbarung 16:6 denn sie haben das Blut der Heiligen und Propheten vergossen, und Blut hast du ihnen zu trinken gegeben; denn sie sind's wert. Offenbarung 17:6 Und ich sah das Weib trunken von dem Blut der Heiligen und von dem Blute der Zeugen Jesu. Und ich verwunderte mich sehr, da ich sie sah. |