Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und es erschien ein großes Zeichen im Himmel: ein Weib, mit der Sonne bekleidet, und der Mond unter ihren Füßen und auf ihrem Haupt eine Krone mit zwölf goldenen Sternen. Textbibel 1899 Und es erschien ein großes Zeichen am Himmel, ein Weib, gekleidet in die Sonne, der Mond unter ihren Füßen, und auf ihrem Kopf ein Kranz von zwölf Sternen, Modernisiert Text Und es erschien ein groß Zeichen im Himmel: ein Weib, mit der Sonne bekleidet, und der Mond unter ihren Füßen und auf ihrem Haupt eine Krone von zwölf Sternen. De Bibl auf Bairisch Dann erschin an n Himml ayn groosss Zaichen, ayn Frau, wo mit dyr Sunnen anglögt war; dyr Maand war unter ire Füess, und aynn Kranz aus zwölf Stern hiet s auf irn Haaupt. King James Bible And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: English Revised Version And a great sign was seen in heaven; a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; Biblische Schatzkammer there. Offenbarung 12:3 Offenbarung 11:19 Offenbarung 15:1 2.Chronik 32:31 Markus 13:25 Apostelgeschichte 2:19 wonder. Matthaeus 12:38 Matthaeus 24:30 Lukas 21:11,25 a woman. Jesaja 49:14-23 Jesaja 54:5-7 Jesaja 60:1-4 Hosea 2:19,20 Johannes 3:29 2.Korinther 11:2 Epheser 5:25-27,32 clothed. Offenbarung 21:23 Psalm 84:11 Jesaja 60:19,20 Jesaja 61:10 Maleachi 4:2 Roemer 3:22 Roemer 13:14 Galater 3:27 and the. Galater 6:14 Titus 2:11,12 crown. Offenbarung 1:20 Offenbarung 21:14 Jesaja 62:3 Sacharja 9:16 Links Offenbarung 12:1 Interlinear • Offenbarung 12:1 Mehrsprachig • Apocalipsis 12:1 Spanisch • Apocalypse 12:1 Französisch • Offenbarung 12:1 Deutsch • Offenbarung 12:1 Chinesisch • Revelation 12:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 12 1Und es erschien ein großes Zeichen im Himmel: ein Weib, mit der Sonne bekleidet, und der Mond unter ihren Füßen und auf ihrem Haupt eine Krone mit zwölf goldenen Sternen. 2Und sie war schwanger und schrie in Kindesnöten und hatte große Qual zur Geburt.… Querverweise Psalm 104:2 Licht ist dein Kleid, das du anhast; du breitest aus den Himmel wie einen Teppich; Hohelied 6:10 Wer ist, die hervorbricht wie die Morgenröte, schön wie der Mond, auserwählt wie die Sonne, schrecklich wie Heerscharen? Matthaeus 24:30 Und alsdann wird erscheinen das Zeichen des Menschensohnes am Himmel. Und alsdann werden heulen alle Geschlechter auf Erden und werden sehen kommen des Menschen Sohn in den Wolken des Himmels mit großer Kraft und Herrlichkeit. Galater 4:26 Aber das Jerusalem, das droben ist, das ist die Freie; die ist unser aller Mutter. Offenbarung 11:19 Und der Tempel Gottes ward aufgetan im Himmel, und die Lade seines Bundes ward im Tempel gesehen; und es geschahen Blitze und Donner und Erdbeben und ein großer Hagel. Offenbarung 12:3 Und es erschien ein anderes Zeichen im Himmel, und siehe, ein großer, roter Drache, der hatte sieben Häupter und zehn Hörner und auf seinen Häuptern sieben Kronen; Offenbarung 15:1 Und ich sah ein anderes Zeichen im Himmel, das war groß und wundersam: sieben Engel, die hatten die letzten sieben Plagen; denn mit denselben ist vollendet der Zorn Gottes. |