Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon. Textbibel 1899 Der Donner Jahwes zerschmettert Cedern, es zerschmettert Jahwe die Cedern des Libanon. Modernisiert Text Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon De Bibl auf Bairisch Yn n Herrn sein Stimm zbricht non de Zödern. In n Weissnberg geet s wild zue. King James Bible The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon. English Revised Version The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon. Biblische Schatzkammer Jesaja 2:13 Links Psalm 29:5 Interlinear • Psalm 29:5 Mehrsprachig • Salmos 29:5 Spanisch • Psaume 29:5 Französisch • Psalm 29:5 Deutsch • Psalm 29:5 Chinesisch • Psalm 29:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 29 …4Die Stimme des HERRN geht mit Macht; die Stimme des HERRN geht herrlich. 5Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon. 6Und macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie ein junges Einhorn.… Querverweise Richter 9:15 Und der Dornbusch sprach zu den Bäumen: Ist's wahr, daß ihr mich zum König salbt über euch, so kommt und vertraut euch unter meinen Schatten; wo nicht, so gehe Feuer aus dem Dornbusch und verzehre die Zedern Libanons. 1.Koenige 5:6 So befiehl nun, daß man mir Zedern aus dem Libanon haue, und daß deine Knechte mit meinen Knechten seien. Und den Lohn deiner Knechte will ich dir geben, alles, wie du sagst. Denn du weißt, daß bei uns niemand ist, der Holz zu hauen wisse wie die Sidonier. Psalm 104:16 daß die Bäume des HERRN voll Saft stehen, die Zedern Libanons, die er gepflanzt hat. Jesaja 2:13 auch über alle hohen und erhabenen Zedern auf dem Libanon und über alle Eichen in Basan; Jesaja 14:8 Auch freuen sich die Tannen über dich und die Zedern auf dem Libanon und sagen: "Weil du liegst, kommt niemand herauf, der uns abhaue." |