Parallel Verse Lutherbibel 1912 Hilf deinem Volk und segne dein Erbe und weide sie und erhöhe sie ewiglich! Textbibel 1899 Hilf deinem Volk und segne dein Eigentum und weide sie und trage sie bis in Ewigkeit! Modernisiert Text Hilf deinem Volk und segne dein Erbe; und weide sie und erhöhe sie ewiglich! De Bibl auf Bairisch Ietz hilf deinn Volk, de Deinen all, und hüett s und schirm s allzeit! King James Bible Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever. English Revised Version Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever. Biblische Schatzkammer Save Psalm 14:7 Psalm 25:22 Psalm 80:14-19 Jeremia 31:7 bless 5.Mose 9:29 2.Samuel 21:3 1.Koenige 8:51,53 Jeremia 10:16 Epheser 1:18 feed. Psalm 78:71 2.Samuel 7:7 Jesaja 40:11 Hesekiel 34:23,24 Mica 5:2,4 Mica 7:14 Matthaeus 2:6 lift Esra 1:4 Links Psalm 28:9 Interlinear • Psalm 28:9 Mehrsprachig • Salmos 28:9 Spanisch • Psaume 28:9 Französisch • Psalm 28:9 Deutsch • Psalm 28:9 Chinesisch • Psalm 28:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 28 …8Der HERR ist meine Stärke; er ist die Stärke, die seinem Gesalbten hilft. 9Hilf deinem Volk und segne dein Erbe und weide sie und erhöhe sie ewiglich! Querverweise 4.Mose 6:24 Der HERR segne dich und behüte dich; 5.Mose 1:31 und in der Wüste, da du gesehen hast, wie dich der HERR, dein Gott, getragen hat, wie ein Mann seinen Sohn trägt, durch allen Weg, daher ihr gewandelt seid, bis ihr an diesen Ort kamt. 5.Mose 9:29 Denn sie sind dein Volk und dein Erbteil, das du mit deinen großen Kräften und mit deinem ausgerecktem Arm hast ausgeführt. 5.Mose 32:9 Denn des HERRN teil ist sein Volk, Jakob ist sein Erbe. 1.Koenige 8:51 denn sie sind dein Volk und dein Erbe, die du aus Ägypten, aus dem eisernen Ofen, geführt hast. Psalm 33:12 Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat! Psalm 78:71 von den säugenden Schafen holte er ihn, daß er sein Volk Jakob weiden sollte und sein Erbe Israel. Psalm 80:1 Ein Psalm und Zeugnis Asaphs, von den Rosen, vorzusingen. Du Hirte Israels, höre, der du Joseph hütest wie Schafe; erscheine, der du sitzest über dem Cherubim! Psalm 106:40 Da ergrimmte der Zorn des HERRN über sein Volk, und er gewann einen Greuel an seinem Erbe Psalm 106:47 Hilf uns, HERR, unser Gott, und bringe uns zusammen aus den Heiden, daß wir danken deinem heiligen Namen und rühmen dein Lob. Jesaja 40:11 Er wird seine Herde weiden wie ein Hirte; er wird die Lämmer in seine Arme sammeln und in seinem Busen tragen und die Schafmütter führen. Jesaja 46:3 Höret mir zu, ihr vom Hause Jakob und alle übrigen vom Hause Israel, die ihr von mir getragen werdet von Mutterleibe an und von der Mutter her auf mir liegt. Jesaja 63:9 Wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der Engel seines Angesichts half ihnen. Er erlöste sie, darum daß er sie liebte und ihrer schonte. Er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her. Jeremia 31:7 Denn also spricht der HERR: Rufet über Jakob mit Freuden und jauchzet über das Haupt unter den Heiden; rufet laut, rühmet und sprecht: HERR, hilf deinem Volk, den übrigen in Israel! |