Parallel Verse Lutherbibel 1912 Kommet, zehret von meinem Brot und trinket den Wein, den ich schenke; Textbibel 1899 Kommt, genießt von meiner Speise und trinkt von dem Weine, den ich gemischt habe. Modernisiert Text Kommt, zehret von meinem Brot und trinket des Weins, den ich schenke! De Bibl auf Bairisch "Kemmtß und össtß, ietz laasstß enk s gsagt sein; trinktß dönn Wein, dönn wo i gspritzt haan!" King James Bible Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled. English Revised Version Come, eat ye of my bread, and drink of the wine which I have mingled. Biblische Schatzkammer Sprueche 9:2,17 Psalm 22:26,29 Hohelied 5:1 Jesaja 55:1-3 Jeremia 31:12-14 Matthaeus 26:26-28 Johannes 6:27,49-58 Links Sprueche 9:5 Interlinear • Sprueche 9:5 Mehrsprachig • Proverbios 9:5 Spanisch • Proverbes 9:5 Französisch • Sprueche 9:5 Deutsch • Sprueche 9:5 Chinesisch • Proverbs 9:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 9 …4Wer verständig ist, der mache sich hierher!, und zum Narren sprach sie: 5Kommet, zehret von meinem Brot und trinket den Wein, den ich schenke; 6verlaßt das unverständige Wesen, so werdet ihr leben, und gehet auf dem Wege der Klugheit."… Querverweise Johannes 6:27 Wirket Speise, nicht, die vergänglich ist, sondern die da bleibt in das ewige Leben, welche euch des Menschen Sohn geben wird; denn den hat Gott der Vater versiegelt. Hohelied 5:1 Ich bin gekommen, meine Schwester, liebe Braut, in meinen Garten. Ich habe meine Myrrhe samt meinen Würzen abgebrochen; ich habe meinen Seim samt meinem Honig gegessen; ich habe meinen Wein samt meiner Milch getrunken. Eßt, meine Lieben, und trinkt, meine Freunde, und werdet trunken! Jesaja 55:1 Wohlan, alle, die ihr durstig seid, kommet her zum Wasser! und die ihr nicht Geld habt, kommet her, kaufet und esset; kommt her und kauft ohne Geld und umsonst beides, Wein und Milch! |