Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn ihr Verderben wird plötzlich entstehen; und wer weiß, wann beider Unglück kommt? Textbibel 1899 Denn plötzlich erhebt sich ihr Verderben, und beider Untergang kommt unversehens. Modernisiert Text Denn ihr Unfall wird plötzlich entstehen; und wer weiß, wann beider Unglück kommt? De Bibl auf Bairisch Mittndrinn taetnd die sunst zruggschlagn; und wer waiß s, wann ien dyr Kragn platzt? King James Bible For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both? English Revised Version For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the destruction of them both? Biblische Schatzkammer their 4.Mose 16:31-35 1.Samuel 31:1-7 2.Samuel 18:7,8 2.Chronik 13:16,17 Hosea 5:11 Hosea 13:10,11 who Sprueche 16:14 Sprueche 20:2 Psalm 90:11 Links Sprueche 24:22 Interlinear • Sprueche 24:22 Mehrsprachig • Proverbios 24:22 Spanisch • Proverbes 24:22 Französisch • Sprueche 24:22 Deutsch • Sprueche 24:22 Chinesisch • Proverbs 24:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 24 …21Mein Kind, fürchte den HERRN und den König und menge dich nicht unter die Aufrührer. 22Denn ihr Verderben wird plötzlich entstehen; und wer weiß, wann beider Unglück kommt? Querverweise Sprueche 6:15 Darum wird ihm plötzlich sein Verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine Hilfe dasein wird. Sprueche 24:16 Denn ein Gerechter fällt siebenmal und steht wieder auf; aber die Gottlosen versinken im Unglück. |