Parallel Verse Lutherbibel 1912 Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede. Textbibel 1899 Bringe her zur Zucht dein Herz und deine Ohren zu einsichtigen Reden. Modernisiert Text Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede. De Bibl auf Bairisch Los non auf mein Manung; lustert auf mein Weisung! King James Bible Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. English Revised Version Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge. Biblische Schatzkammer Sprueche 23:19 Sprueche 2:2-6 Sprueche 5:1,2 Sprueche 22:17 Hesekiel 33:31 Matthaeus 13:52 Jakobus 1:21-25 Links Sprueche 23:12 Interlinear • Sprueche 23:12 Mehrsprachig • Proverbios 23:12 Spanisch • Proverbes 23:12 Französisch • Sprueche 23:12 Deutsch • Sprueche 23:12 Chinesisch • Proverbs 23:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 23 …11Denn ihr Erlöser ist mächtig; der wird ihre Sache wider dich ausführen. 12Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede. 13Laß nicht ab den Knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der Rute haust, so wird man ihn nicht töten.… Querverweise Sprueche 23:11 Denn ihr Erlöser ist mächtig; der wird ihre Sache wider dich ausführen. Sprueche 23:13 Laß nicht ab den Knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der Rute haust, so wird man ihn nicht töten. |