Parallel Verse Lutherbibel 1912 Das sind die Namen der Männer, die Mose aussandte, zu erkunden das Land. Aber Hosea, den Sohn Nuns, nannte Mose Josua. Textbibel 1899 Das sind die Namen der Männer, die Mose aussandte, um das Land auszukundschaften. Hosea aber, den Sohn Nuns, nannte Mose Josua. Modernisiert Text Das sind die Namen der Männer, die Mose aussandte, zu erkunden das Land. Aber den Hosea, den Sohn Nuns, nannte Mose Josua. De Bibl auf Bairisch Die Mannen gschickt dyr Mosen zuer Ausschnaickung von n Land aus. Önn Hoschenn Nunnsun aber gnennt dyr Mosen Josen. King James Bible These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua. English Revised Version These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua. Biblische Schatzkammer Oshea Hosea 1:1 Roemer 9:25 Jehoshua 4.Mose 13:8 4.Mose 14:6,30 2.Mose 17:9 Matthaeus 1:21-23 Apostelgeschichte 7:45 Hebraeer 4:8 Links 4.Mose 13:16 Interlinear • 4.Mose 13:16 Mehrsprachig • Números 13:16 Spanisch • Nombres 13:16 Französisch • 4 Mose 13:16 Deutsch • 4.Mose 13:16 Chinesisch • Numbers 13:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 13 …15Guel, der Sohn Machis, des Stammes Gad. 16Das sind die Namen der Männer, die Mose aussandte, zu erkunden das Land. Aber Hosea, den Sohn Nuns, nannte Mose Josua. Querverweise 4.Mose 13:8 Hosea, der Sohn Nuns, des Stammes Ephraim; 4.Mose 13:15 Guel, der Sohn Machis, des Stammes Gad. 5.Mose 32:44 Und Mose kam und redete alle Worte dieses Liedes vor den Ohren des Volks, er und Josua, der Sohn Nuns. |