Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Mirjam und Aaron redeten wider Mose um seines Weibes willen, der Mohrin, die er genommen hatte, darum daß er eine Mohrin zum Weibe genommen hatte, Textbibel 1899 Mirjam und Aaron aber redeten übel von Mose wegen des kuschitischen Weibes, das er geheiratet hatte; denn er hatte ein kuschitisches Weib geheiratet. Modernisiert Text Und Mirjam und Aaron redeten wider Mose um seines Weibes willen, der Mohrin, die er genommen hatte, darum daß er eine Mohrin zum Weibe genommen hatte, De Bibl auf Bairisch Wie s z Häzerott warnd, zrissnd syr d Maria und dyr Ären s Mäul über n Mosenn zwögns dönn kuscherischn Weib, wo yr syr gnummen hiet. Daa hiet yr aine gheirett. King James Bible And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman. English Revised Version And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman. Biblische Schatzkammer Miriam Matthaeus 10:36 Matthaeus 12:48 Johannes 7:5 Johannes 15:20 Galater 4:16 Ethiopian or Cushite 2.Mose 2:16,21 married. 1.Mose 24:3,37 1.Mose 26:34,35 1.Mose 27:46 1.Mose 28:6-9 1.Mose 34:14,15 1.Mose 41:45 2.Mose 34:16 3.Mose 21:14 Links 4.Mose 12:1 Interlinear • 4.Mose 12:1 Mehrsprachig • Números 12:1 Spanisch • Nombres 12:1 Französisch • 4 Mose 12:1 Deutsch • 4.Mose 12:1 Chinesisch • Numbers 12:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 12 1Und Mirjam und Aaron redeten wider Mose um seines Weibes willen, der Mohrin, die er genommen hatte, darum daß er eine Mohrin zum Weibe genommen hatte, 2und sprachen: Redet denn der HERR allein durch Mose? Redet er nicht auch durch uns? Und der HERR hörte es.… Querverweise 2.Mose 2:21 Und Mose willigte darein, bei dem Manne zu bleiben. Und er gab Mose seine Tochter Zippora. 4.Mose 14:22 Denn alle die Männer, die meine Herrlichkeit und meine Zeichen gesehen haben, die ich getan habe in Ägypten und in der Wüste, und mich nun zehnmal versucht und meiner Stimme nicht gehorcht haben, |