Matthaeus 8:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Jesus sprach zu ihm: Ich will kommen und ihn gesund machen.

Textbibel 1899
Da sagt er zu ihm: ich will kommen und ihn heilen.

Modernisiert Text
Jesus sprach zu ihm: Ich will kommen und ihn gesund machen.

De Bibl auf Bairisch
Daa gaab iem dyr Iesen an: "Guet, kimm i halt und mach n gsund."

King James Bible
And Jesus saith unto him, I will come and heal him.

English Revised Version
And he saith unto him, I will come and heal him.
Biblische Schatzkammer

I will.

Matthaeus 9:18,19
Da er solches mit ihnen redete, siehe, da kam der Obersten einer und fiel vor ihm nieder und sprach: HERR, meine Tochter ist jetzt gestorben; aber komm und lege deine Hand auf sie, so wird sie lebendig.…

Markus 5:23,24
und bat ihn sehr und sprach: Meine Tochter ist in den letzten Zügen; Du wollest kommen und deine Hand auf sie legen, daß sie gesund werde und lebe.…

Lukas 7:6
Jesus aber ging mit ihnen hin. Da sie aber nun nicht ferne von dem Hause waren, sandte der Hauptmann Freunde zu ihm und ließ ihm sagen: Ach HERR, bemühe dich nicht; ich bin nicht wert, daß du unter mein Dach gehest;

Links
Matthaeus 8:7 InterlinearMatthaeus 8:7 MehrsprachigMateo 8:7 SpanischMatthieu 8:7 FranzösischMatthaeus 8:7 DeutschMatthaeus 8:7 ChinesischMatthew 8:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 8
6und sprach: HERR, mein Knecht liegt zu Hause und ist gichtbrüchig und hat große Qual. 7Jesus sprach zu ihm: Ich will kommen und ihn gesund machen. 8Der Hauptmann antwortete und sprach: HERR, ich bin nicht wert, daß du unter mein Dach gehest; sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund.…
Querverweise
Matthaeus 8:6
und sprach: HERR, mein Knecht liegt zu Hause und ist gichtbrüchig und hat große Qual.

Matthaeus 8:8
Der Hauptmann antwortete und sprach: HERR, ich bin nicht wert, daß du unter mein Dach gehest; sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund.

Matthaeus 8:6
Seitenanfang
Seitenanfang