Parallel Verse Lutherbibel 1912 An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? Textbibel 1899 An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Sammelt man etwa Trauben von Dornbüschen oder Feigen von Disteln? Modernisiert Text An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? De Bibl auf Bairisch Ös kenntß is an de Frücht schoon. Kan myn n von de Dern Weintraubn older umbb de Distln Feign brocken? King James Bible Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? English Revised Version By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? Biblische Schatzkammer shall. Matthaeus 7:20 Matthaeus 12:33 2.Petrus 2:10-18 Judas 1:10-19 Do. Lukas 6:43-45 Jakobus 3:12 Links Matthaeus 7:16 Interlinear • Matthaeus 7:16 Mehrsprachig • Mateo 7:16 Spanisch • Matthieu 7:16 Französisch • Matthaeus 7:16 Deutsch • Matthaeus 7:16 Chinesisch • Matthew 7:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 7 15Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, inwendig aber sind sie reißende Wölfe. 16An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln? 17Also ein jeglicher guter Baum bringt gute Früchte; aber ein fauler Baum bringt arge Früchte.… Querverweise 1.Samuel 24:13 Wie man sagt nach dem alten Sprichwort: "Von Gottlosen kommt Untugend." Aber meine Hand soll nicht über dir sein. Sprueche 20:11 Auch einen Knaben kennt man an seinem Wesen, ob er fromm und redlich werden will. Matthaeus 7:20 Darum an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Matthaeus 12:33 Setzt entweder einen guten Baum, so wird die Frucht gut; oder setzt einen faulen Baum, so wird die Frucht faul. Denn an der Frucht erkennt man den Baum. Lukas 6:43 Denn es ist kein guter Baum, der faule Frucht trage, und kein fauler Baum, der gute Frucht trage. Lukas 6:44 Ein jeglicher Baum wird an seiner eigenen Frucht erkannt. Denn man liest nicht Feigen von den Dornen, auch liest man nicht Trauben von den Hecken. Galater 5:22 Die Frucht aber des Geistes ist Liebe, Freude, Friede, Geduld, Freundlichkeit, Gütigkeit, Glaube, Sanftmut, Keuschheit. Jakobus 2:18 Aber es möchte jemand sagen: Du hast den Glauben, und ich habe die Werke; zeige mir deinen Glauben ohne die Werke, so will ich dir meinen Glauben zeigen aus meinen Werken. Jakobus 3:12 Kann auch, liebe Brüder, ein Feigenbaum Ölbeeren oder ein Weinstock Feigen tragen? Also kann auch ein Brunnen nicht salziges und süßes Wasser geben. |