Matthaeus 7:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Darum an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen.

Textbibel 1899
So sollt ihr sie denn an ihren Früchten erkennen.

Modernisiert Text
Darum an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen.

De Bibl auf Bairisch
Also, schautß, was dran ist an ien; naacherd wisstß is!

King James Bible
Wherefore by their fruits ye shall know them.

English Revised Version
Therefore by their fruits ye shall know them.
Biblische Schatzkammer

Matthaeus 7:16
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln?

Apostelgeschichte 5:38
Und nun sage ich euch: Lasset ab von diesen Menschen und lasset sie fahren! Ist der Rat oder das Werk aus den Menschen, so wird's untergehen;

Links
Matthaeus 7:20 InterlinearMatthaeus 7:20 MehrsprachigMateo 7:20 SpanischMatthieu 7:20 FranzösischMatthaeus 7:20 DeutschMatthaeus 7:20 ChinesischMatthew 7:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 7
19Ein jeglicher Baum, der nicht gute Früchte bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen. 20Darum an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. 21Es werden nicht alle, die zu mir sagen: HERR, HERR! ins Himmelreich kommen, sondern die den Willen tun meines Vaters im Himmel.…
Querverweise
Matthaeus 7:16
An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen. Kann man auch Trauben lesen von den Dornen oder Feigen von den Disteln?

Matthaeus 12:33
Setzt entweder einen guten Baum, so wird die Frucht gut; oder setzt einen faulen Baum, so wird die Frucht faul. Denn an der Frucht erkennt man den Baum.

Lukas 6:44
Ein jeglicher Baum wird an seiner eigenen Frucht erkannt. Denn man liest nicht Feigen von den Dornen, auch liest man nicht Trauben von den Hecken.

Jakobus 3:12
Kann auch, liebe Brüder, ein Feigenbaum Ölbeeren oder ein Weinstock Feigen tragen? Also kann auch ein Brunnen nicht salziges und süßes Wasser geben.

Matthaeus 7:19
Seitenanfang
Seitenanfang