Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie sprachen: Was geht uns das an? Da siehe du zu! Und er warf die Silberlinge in den Tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst. Textbibel 1899 Da warf er die Silberstücke in den Tempel, zog sich zurück und gieng hin und erhenkte sich. Modernisiert Text Sie sprachen: Was gehet uns das an? Da siehe du zu! Und er warf die Silberlinge in den Tempel, hub sich davon, ging hin und erhängte sich selbst. De Bibl auf Bairisch Daa schmiß yr die Silberling eyn n Templ einhin und ghöngt si aft eyn Ort auf. King James Bible And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. English Revised Version And he cast down the pieces of silver into the sanctuary, and departed; and he went away and hanged himself. Biblische Schatzkammer and departed. Richter 9:54 1.Samuel 31:4,5 2.Samuel 17:23 1.Koenige 16:18 Hiob 2:9 Hiob 7:15 Psalm 55:23 Apostelgeschichte 1:18,19 Links Matthaeus 27:5 Interlinear • Matthaeus 27:5 Mehrsprachig • Mateo 27:5 Spanisch • Matthieu 27:5 Französisch • Matthaeus 27:5 Deutsch • Matthaeus 27:5 Chinesisch • Matthew 27:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 27 …4und sprach: Ich habe übel getan, daß ich unschuldig Blut verraten habe. 5Sie sprachen: Was geht uns das an? Da siehe du zu! Und er warf die Silberlinge in den Tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst. 6Aber die Hohenpriester nahmen die Silberlinge und sprachen: Es taugt nicht, daß wir sie in den Gotteskasten legen, denn es ist Blutgeld.… Querverweise 2.Samuel 17:23 Als aber Ahithophel sah, daß sein Rat nicht ausgeführt ward, sattelte er seinen Esel, machte sich auf und zog heim in seine Stadt und beschickte sein Haus und erhängte sich und starb und ward begraben in seines Vaters Grab. Matthaeus 26:61 und sprachen: Er hat gesagt: Ich kann den Tempel Gottes abbrechen und in drei Tagen ihn bauen. Matthaeus 27:6 Aber die Hohenpriester nahmen die Silberlinge und sprachen: Es taugt nicht, daß wir sie in den Gotteskasten legen, denn es ist Blutgeld. Lukas 1:9 nach Gewohnheit des Priestertums, und an ihm war, daß er räuchern sollte, ging er in den Tempel des HERRN. Lukas 1:21 Und das Volk wartete auf Zacharias und verwunderte sich, daß er so lange im Tempel verzog. Apostelgeschichte 1:18 Dieser hat erworben den Acker um den ungerechten Lohn und ist abgestürzt und mitten entzweigeborsten, und all sein Eingeweide ausgeschüttet. |