Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wie würde aber die Schrift erfüllet? Es muß also gehen. Textbibel 1899 Wie sollten sich aber dann die Schriften erfüllen, daß es so kommen muß? Modernisiert Text Wie würde aber die Schrift erfüllet? Es muß also gehen. De Bibl auf Bairisch Aber wie wurdd dann d Schrift erfüllt, daa wo drinnsteet, däß s yso kemmen mueß?" King James Bible But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be? English Revised Version How then should the scriptures be fulfilled, that thus it must be? Biblische Schatzkammer Matthaeus 26:24 Psalm 22:1-31 Psalm 69:1-36 Jesaja 53:1-12 Daniel 9:24-26 Sacharja 13:7 Lukas 24:25,26,44-46 Johannes 10:35 Apostelgeschichte 1:16 Links Matthaeus 26:54 Interlinear • Matthaeus 26:54 Mehrsprachig • Mateo 26:54 Spanisch • Matthieu 26:54 Französisch • Matthaeus 26:54 Deutsch • Matthaeus 26:54 Chinesisch • Matthew 26:54 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 26 …53Oder meinst du, daß ich nicht könnte meinen Vater bitten, daß er mir zuschickte mehr denn zwölf Legionen Engel? 54Wie würde aber die Schrift erfüllet? Es muß also gehen. 55Zu der Stunde sprach Jesus zu den Scharen: Ihr seid ausgegangen wie zu einem Mörder, mit Schwertern und Stangen, mich zu fangen. Bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im Tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.… Querverweise Matthaeus 21:42 Jesus sprach zu ihnen: Habt ihr nie gelesen in der Schrift: "Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, der ist zum Eckstein geworden. Von dem HERRN ist das geschehen, und es ist wunderbar vor unseren Augen"? Matthaeus 26:24 Des Menschen Sohn geht zwar dahin, wie von ihm geschrieben steht; doch weh dem Menschen, durch welchen des Menschen Sohn verraten wird! Es wäre ihm besser, daß er nie geboren wäre. |