Matthaeus 23:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ihr Narren und Blinden! Was ist größer: das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt?

Textbibel 1899
Ihr Thoren und Blinde, was ist denn mehr, das Gold oder der Tempel, der das Gold geheiligt hat?

Modernisiert Text
Ihr Narren und Blinden, was ist größer, das Gold oder der Tempel, der das Gold heiliget?

De Bibl auf Bairisch
Wie myn grad so bloed sein kan?! Was ist n wol wichtiger, s Gold older dyr Templ, der was ja s Gold eerst heilig +macht?

King James Bible
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

English Revised Version
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?
Biblische Schatzkammer

Ye fools.

Psalm 94:8
Merket doch, ihr Narren unter dem Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?

or.

Matthaeus 23:19
Ihr Narren und Blinden! Was ist größer: das Opfer oder der Altar, der das Opfer heiligt?

2.Mose 30:26-29
Und sollst damit salben die Hütte des Stifts und die Lade des Zeugnisses,…

4.Mose 16:38,39
17:3 denn die Pfannen solcher Sünder sind dem Heiligtum verfallen durch ihre Seelen. Man schlage sie zu breiten Blechen, daß man den Altar damit überziehe; denn sie sind geopfert vor dem HERRN und geheiligt und sollen den Kindern Israel zum Zeichen sein.…

Links
Matthaeus 23:17 InterlinearMatthaeus 23:17 MehrsprachigMateo 23:17 SpanischMatthieu 23:17 FranzösischMatthaeus 23:17 DeutschMatthaeus 23:17 ChinesischMatthew 23:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 23
16Weh euch, verblendete Leiter, die ihr sagt: "Wer da schwört bei dem Tempel, das ist nichts; wer aber schwört bei dem Gold am Tempel, der ist's schuldig." 17Ihr Narren und Blinden! Was ist größer: das Gold oder der Tempel, der das Gold heiligt? 18Wer da schwört bei dem Altar, das ist nichts; wer aber schwört bei dem Opfer, das darauf ist, der ist's schuldig.…
Querverweise
2.Mose 30:29
Und sollst sie also weihen, daß sie hochheilig seien; denn wer sie anrühren will, der ist dem Heiligtum verfallen.

Matthaeus 23:18
Wer da schwört bei dem Altar, das ist nichts; wer aber schwört bei dem Opfer, das darauf ist, der ist's schuldig.

Matthaeus 23:19
Ihr Narren und Blinden! Was ist größer: das Opfer oder der Altar, der das Opfer heiligt?

Hebraeer 2:11
Sintemal sie alle von einem kommen, beide, der da heiligt und die da geheiligt werden. Darum schämt er sich auch nicht, sie Brüder zu heißen,

Matthaeus 23:16
Seitenanfang
Seitenanfang