Parallel Verse Lutherbibel 1912 Abermals sandte er einen andern: den töteten sie. Und viele andere, etliche stäupten sie, etliche töteten sie. Textbibel 1899 Und er sandte einen anderen und sie töteten ihn. Und viele andere, die einen schlugen sie, die anderen töteten sie. Modernisiert Text Abermal sandte er einen andern, denselben töteten sie; und viele andere: etliche stäupten sie, etliche töteten sie. De Bibl auf Bairisch Wie yr aynn drittn gschickt, brangend s n um. Und yso gieng s non mit männig weiter; ain wurdnd grad gschlagn, de Andern +gar umbrungen. King James Bible And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some. English Revised Version And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some. Biblische Schatzkammer and him. Markus 9:13 Nehemia 9:30 Jeremia 7:25 *etc: Matthaeus 5:12 Matthaeus 21:35,36 Matthaeus 22:6 Matthaeus 23:37 Lukas 6:22,23,36 Links Markus 12:5 Interlinear • Markus 12:5 Mehrsprachig • Marcos 12:5 Spanisch • Marc 12:5 Französisch • Markus 12:5 Deutsch • Markus 12:5 Chinesisch • Mark 12:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 12 …4Abermals sandte er ihnen einen anderen Knecht; dem zerwarfen sie den Kopf mit Steinen und ließen ihn geschmäht von sich. 5Abermals sandte er einen andern: den töteten sie. Und viele andere, etliche stäupten sie, etliche töteten sie. 6Da hatte er noch einen einzigen Sohn, der war ihm lieb; den sandte er zum letzten auch zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen.… Querverweise Markus 12:4 Abermals sandte er ihnen einen anderen Knecht; dem zerwarfen sie den Kopf mit Steinen und ließen ihn geschmäht von sich. Markus 12:6 Da hatte er noch einen einzigen Sohn, der war ihm lieb; den sandte er zum letzten auch zu ihnen und sprach: Sie werden sich vor meinem Sohn scheuen. |