Markus 11:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sie gingen hin und fanden das Füllen gebunden an die Tür, außen auf der Wegscheide, und lösten es ab.

Textbibel 1899
Und sie giengen hin und fanden das Füllen gebunden bei der Thüre außen gegen die Gasse, und machen es los.

Modernisiert Text
Und gingen hin und fanden das Füllen gebunden an der Tür, draußen auf dem Wegscheid, und löseten es ab.

De Bibl auf Bairisch
Daa giengend s zue und fanddnd herausst an ayner Tür an dyr Straass ayn Öslfülln anbunddn, und dös naamend s mit.

King James Bible
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.

English Revised Version
And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him.
Biblische Schatzkammer

and found.

Matthaeus 21:6,7
Die Jünger gingen hin und taten, wie ihnen Jesus befohlen hatte,…

Matthaeus 26:19
Und die Jünger taten wie ihnen Jesus befohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm.

Lukas 19:32-34
Und die Gesandten gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte.…

Johannes 2:5
Seine Mutter spricht zu den Dienern: Was er euch sagt, das tut.

Hebraeer 11:8
Durch den Glauben ward gehorsam Abraham, da er berufen ward, auszugehen in das Land, das er ererben sollte; und ging aus und wußte nicht wo er hinkäme.

Links
Markus 11:4 InterlinearMarkus 11:4 MehrsprachigMarcos 11:4 SpanischMarc 11:4 FranzösischMarkus 11:4 DeutschMarkus 11:4 ChinesischMark 11:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Markus 11
3Und so jemand zu euch sagen wird: Warum tut ihr das? so sprechet: Der HERR bedarf sein; so wird er's alsbald hersenden. 4Sie gingen hin und fanden das Füllen gebunden an die Tür, außen auf der Wegscheide, und lösten es ab. 5Und etliche, die dastanden, sprachen zu ihnen: Was macht ihr, daß ihr das Füllen ablöset?…
Querverweise
Matthaeus 21:2
und sprach zu ihnen: Gehet hin in den Flecken, der vor euch liegt, und alsbald werdet ihr eine Eselin finden angebunden und ihr Füllen bei ihr; löset sie auf und führet sie zu mir!

Markus 11:3
Und so jemand zu euch sagen wird: Warum tut ihr das? so sprechet: Der HERR bedarf sein; so wird er's alsbald hersenden.

Markus 11:5
Und etliche, die dastanden, sprachen zu ihnen: Was macht ihr, daß ihr das Füllen ablöset?

Markus 11:3
Seitenanfang
Seitenanfang