Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und des Abends ging er hinaus vor die Stadt. Textbibel 1899 Und wann es Abend wurde, pflegten sie aus der Stadt hinauszugehen. Modernisiert Text Und des Abends ging er hinaus vor die Stadt. De Bibl auf Bairisch Bei n Tagabhingeen verließ dyr Iesen mit seine Kebn d Stat wider. King James Bible And when even was come, he went out of the city. English Revised Version And every evening he went forth out of the city. Biblische Schatzkammer Markus 11:11 Lukas 21:37 Johannes 12:36 Links Markus 11:19 Interlinear • Markus 11:19 Mehrsprachig • Marcos 11:19 Spanisch • Marc 11:19 Französisch • Markus 11:19 Deutsch • Markus 11:19 Chinesisch • Mark 11:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 11 …18Und es kam vor die Schriftgelehrten und Hohenpriester; und sie trachteten, wie sie ihn umbrächten. Sie fürchteten sich aber vor ihm; denn alles Volk verwunderte sich über seine Lehre. 19Und des Abends ging er hinaus vor die Stadt. Querverweise Matthaeus 21:17 Und er ließ sie da und ging zur Stadt hinaus gen Bethanien und blieb daselbst. Markus 11:11 Und der HERR ging ein zu Jerusalem und in den Tempel, und er besah alles; und am Abend ging er hinaus gen Bethanien mit den Zwölfen. Lukas 21:37 Und er lehrte des Tages im Tempel; des Nachts aber ging er hinaus und blieb über Nacht am Ölberge. |