Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es wurden aber auch hingeführt zwei andere, Übeltäter, daß sie mit ihm abgetan würden. Textbibel 1899 Man führte aber auch zwei andere Verbrecher mit ihm zur Hinrichtung. Modernisiert Text Es wurden aber auch hingeführt zwei andere Übeltäter, daß sie mit ihm abgetan würden. De Bibl auf Bairisch Mit n Iesenn mitaynand wurdnd aau zween Schaecher zuer Hinrichtung gfüert. King James Bible And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death. English Revised Version And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death. Biblische Schatzkammer Lukas 22:37 Jesaja 53:12 Matthaeus 27:38 Markus 15:27,28 Johannes 19:18 Hebraeer 12:2 Links Lukas 23:32 Interlinear • Lukas 23:32 Mehrsprachig • Lucas 23:32 Spanisch • Luc 23:32 Französisch • Lukas 23:32 Deutsch • Lukas 23:32 Chinesisch • Luke 23:32 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 23 …31Denn so man das tut am grünen Holz, was will am dürren werden? 32Es wurden aber auch hingeführt zwei andere, Übeltäter, daß sie mit ihm abgetan würden. 33Und als sie kamen an die Stätte, die da heißt Schädelstätte, kreuzigten sie ihn daselbst und die Übeltäter mit ihm, einen zur Rechten und einen zur Linken.… Querverweise Matthaeus 27:38 Und da wurden zwei Mörder mit ihm gekreuzigt, einer zur Rechten und einer zur Linken. Markus 15:27 Und sie kreuzigten mit ihm zwei Mörder, einen zu seiner Rechten und einen zur Linken. Lukas 23:31 Denn so man das tut am grünen Holz, was will am dürren werden? Johannes 19:18 Allda kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere zu beiden Seiten, Jesum aber mitteninne. 2.Timotheus 2:9 für welches ich leide bis zu den Banden wie ein Übeltäter; aber Gottes Wort ist nicht gebunden. |