Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da trat herzu der erste und sprach: Herr, dein Pfund hat zehn Pfund erworben. Textbibel 1899 Es erschien aber der erste und sprach: Herr, dein Pfund hat zehn Pfund dazu getragen. Modernisiert Text Da trat herzu der erste und sprach: HERR dein Pfund hat zehn Pfund erworben. De Bibl auf Bairisch Dyr eerste kaam und gsait: 'Herr, zo deinn Pfund haan i non zöne dyrzuedyrwirtschaftt.' King James Bible Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds. English Revised Version And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more. Biblische Schatzkammer Lord. 1.Chronik 29:14-16 1.Korinther 15:10 Kolosser 1:28,29 2.Timotheus 4:7,8 Jakobus 2:18-26 Links Lukas 19:16 Interlinear • Lukas 19:16 Mehrsprachig • Lucas 19:16 Spanisch • Luc 19:16 Französisch • Lukas 19:16 Deutsch • Lukas 19:16 Chinesisch • Luke 19:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 19 …15Und es begab sich, da er wiederkam, nachdem er das Reich eingenommen hatte, hieß dieselben Knechte fordern, welchen er das Geld gegeben hatte, daß er wüßte, was ein jeglicher gehandelt hätte. 16Da trat herzu der erste und sprach: Herr, dein Pfund hat zehn Pfund erworben. 17Und er sprach zu ihm: Ei, du frommer Knecht, dieweil du bist im Geringsten treu gewesen, sollst du Macht haben über zehn Städte.… Querverweise Lukas 19:13 Dieser forderte zehn seiner Knechte und gab ihnen zehn Pfund und sprach zu ihnen: Handelt, bis daß ich wiederkomme! Lukas 19:15 Und es begab sich, da er wiederkam, nachdem er das Reich eingenommen hatte, hieß dieselben Knechte fordern, welchen er das Geld gegeben hatte, daß er wüßte, was ein jeglicher gehandelt hätte. Lukas 19:17 Und er sprach zu ihm: Ei, du frommer Knecht, dieweil du bist im Geringsten treu gewesen, sollst du Macht haben über zehn Städte. |