Parallel Verse Lutherbibel 1912 und erhoben ihre Stimme und sprachen: Jesu, lieber Meister, erbarme dich unser! Textbibel 1899 und erhoben ihre Stimme und riefen: Meister, Jesus, erbarme dich unser. Modernisiert Text und erhuben ihre Stimme und sprachen: Jesu, lieber Meister, erbarme dich unser! De Bibl auf Bairisch und rieffend: "Iesen, Maister, dyrbarm di diend ob üns!" King James Bible And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us. English Revised Version and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us. Biblische Schatzkammer have. Lukas 18:38,39 Matthaeus 9:27 Matthaeus 15:22 Matthaeus 20:30,31 Markus 9:22 Links Lukas 17:13 Interlinear • Lukas 17:13 Mehrsprachig • Lucas 17:13 Spanisch • Luc 17:13 Französisch • Lukas 17:13 Deutsch • Lukas 17:13 Chinesisch • Luke 17:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 17 …12Und als er in einen Markt kam, begegneten ihm zehn aussätzige Männer, die standen von ferne 13und erhoben ihre Stimme und sprachen: Jesu, lieber Meister, erbarme dich unser! 14Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget euch den Priestern! Und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein.… Querverweise Lukas 5:5 Und Simon antwortete und sprach zu ihm: Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet und nichts gefangen, aber auf dein Wort will ich das Netz auswerfen. Lukas 17:14 Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget euch den Priestern! Und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein. |