Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer wird euch geben, was euer ist? Textbibel 1899 Und wenn ihr mit dem Fremden nicht treu wart, wer wird euch das Eurige geben? Modernisiert Text Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer will euch geben dasjenige, das euer ist? De Bibl auf Bairisch Und wenntß bei n fremdn Sach nit treusam gwösn seitß, wer werd enk dann öbbs göbn, was +enk ghoern sollt? King James Bible And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own? English Revised Version And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own? Biblische Schatzkammer in. Lukas 19:13-26 1.Chronik 29:14-16 Hiob 1:21 Hesekiel 16:16-21 Hosea 2:8 Matthaeus 25:14-29 that which is your. Lukas 10:42 Kolosser 3:3,4 1.Petrus 1:4,5 Links Lukas 16:12 Interlinear • Lukas 16:12 Mehrsprachig • Lucas 16:12 Spanisch • Luc 16:12 Französisch • Lukas 16:12 Deutsch • Lukas 16:12 Chinesisch • Luke 16:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 16 …11So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen? 12Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer wird euch geben, was euer ist? 13Kein Knecht kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott samt dem Mammon dienen. Querverweise Lukas 16:11 So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen? Lukas 16:13 Kein Knecht kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott samt dem Mammon dienen. |