Lukas 16:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer wird euch geben, was euer ist?

Textbibel 1899
Und wenn ihr mit dem Fremden nicht treu wart, wer wird euch das Eurige geben?

Modernisiert Text
Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer will euch geben dasjenige, das euer ist?

De Bibl auf Bairisch
Und wenntß bei n fremdn Sach nit treusam gwösn seitß, wer werd enk dann öbbs göbn, was +enk ghoern sollt?

King James Bible
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?

English Revised Version
And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
Biblische Schatzkammer

in.

Lukas 19:13-26
Dieser forderte zehn seiner Knechte und gab ihnen zehn Pfund und sprach zu ihnen: Handelt, bis daß ich wiederkomme!…

1.Chronik 29:14-16
Denn was bin ich? Was ist mein Volk, daß wir sollten vermögen, freiwillig so viel zu geben? Denn von dir ist alles gekommen, und von deiner Hand haben wir dir's gegeben.…

Hiob 1:21
und sprach: Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt.

Hesekiel 16:16-21
Und nahmst von deinen Kleidern und machtest dir bunte Altäre daraus und triebst deine Hurerei darauf, wie nie geschehen ist noch geschehen wird.…

Hosea 2:8
Denn sie will nicht wissen, daß ich es sei, der ihr gibt Korn, Most und Öl und ihr viel Silber und Gold gegeben hat, das sie haben Baal zu Ehren gebraucht.

Matthaeus 25:14-29
Gleichwie ein Mensch, der über Land zog, rief seine Knechte und tat ihnen seine Güter aus;…

that which is your.

Lukas 10:42
eins aber ist not. Maria hat das gute Teil erwählt; das soll nicht von ihr genommen werden.

Kolosser 3:3,4
Denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit Christo in Gott.…

1.Petrus 1:4,5
zu einem unvergänglichen und unbefleckten und unverwelklichen Erbe, das behalten wird im Himmel…

Links
Lukas 16:12 InterlinearLukas 16:12 MehrsprachigLucas 16:12 SpanischLuc 16:12 FranzösischLukas 16:12 DeutschLukas 16:12 ChinesischLuke 16:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 16
11So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen? 12Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer wird euch geben, was euer ist? 13Kein Knecht kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott samt dem Mammon dienen.
Querverweise
Lukas 16:11
So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen?

Lukas 16:13
Kein Knecht kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott samt dem Mammon dienen.

Lukas 16:11
Seitenanfang
Seitenanfang