Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die andern aber versuchten ihn und begehrten ein Zeichen von ihm vom Himmel. Textbibel 1899 Andere aber wollten ihn versuchen und forderten ein Zeichen vom Himmel von ihm. Modernisiert Text Die andern aber versuchten ihn und begehreten ein Zeichen von ihm vom Himmel. De Bibl auf Bairisch Anderne gwollnd n auf de Prob stölln und ieschnd n um ayn Zaichen von n Himml. King James Bible And others, tempting him, sought of him a sign from heaven. English Revised Version And others, tempting him, sought of him a sign from heaven. Biblische Schatzkammer Matthaeus 12:38,39 Matthaeus 16:1-4 Markus 8:11,12 Johannes 6:30 1.Korinther 1:22 Links Lukas 11:16 Interlinear • Lukas 11:16 Mehrsprachig • Lucas 11:16 Spanisch • Luc 11:16 Französisch • Lukas 11:16 Deutsch • Lukas 11:16 Chinesisch • Luke 11:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 11 …15Etliche aber unter ihnen sprachen: Er treibt die Teufel aus durch Beelzebub, den Obersten der Teufel. 16Die andern aber versuchten ihn und begehrten ein Zeichen von ihm vom Himmel. 17Er aber erkannte ihre Gedanken und sprach zu ihnen: Ein jeglich Reich, so es mit sich selbst uneins wird, das wird wüst; und ein Haus fällt über das andere.… Querverweise Matthaeus 12:38 Da antworteten etliche unter den Schriftgelehrten und Pharisäern und sprachen: Meister, wir wollten gern ein Zeichen von dir sehen. Matthaeus 16:1 Da traten die Pharisäer und Sadduzäer zu ihm; die versuchten ihn und forderten, daß er sie ein Zeichen vom Himmel sehen ließe. Markus 8:11 Und die Pharisäer gingen heraus und fingen an, sich mit ihm zu befragen, versuchten ihn und begehrten von ihm ein Zeichen vom Himmel. Lukas 11:29 Das Volk aber drang hinzu. Da fing er an und sagte: Dies ist eine arge Art; sie begehrt ein Zeichen, und es wird ihr kein Zeichen gegeben denn nur das Zeichen des Propheten Jona. Johannes 8:6 Das sprachen sie aber, ihn zu versuchen, auf daß sie eine Sache wider ihn hätten. Aber Jesus bückte sich nieder und schrieb mit dem Finger auf die Erde. |