Parallel Verse Lutherbibel 1912 Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Ich bin der HERR, euer Gott. Textbibel 1899 Rede mit den Israeliten und sprich zu ihnen: Ich bin Jahwe, euer Gott. Modernisiert Text Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Ich bin der HERR, euer Gott. De Bibl auf Bairisch Richt dös yn de Isryheeler aus: I bin dyr Trechtein, enker Got. King James Bible Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God. English Revised Version Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God. Biblische Schatzkammer 3.Mose 18:4 3.Mose 11:44 3.Mose 19:3,4,10,34 3.Mose 20:7 1.Mose 17:7 2.Mose 6:7 2.Mose 20:2 Psalm 33:12 Hesekiel 20:5,7,19,20 Links 3.Mose 18:2 Interlinear • 3.Mose 18:2 Mehrsprachig • Levítico 18:2 Spanisch • Lévitique 18:2 Französisch • 3 Mose 18:2 Deutsch • 3.Mose 18:2 Chinesisch • Leviticus 18:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 18 1Und der HERR redete mit Mose und sprach: 2Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Ich bin der HERR, euer Gott. 3Ihr sollt nicht tun nach den Werken des Landes Ägypten, darin ihr gewohnt habt, auch nicht nach den Werken des Landes Kanaan, darein ich euch führen will; ihr sollt auch nach ihrer Weise nicht halten;… Querverweise 2.Mose 6:7 und will euch annehmen zum Volk und will euer Gott sein, daß ihr's erfahren sollt, daß ich der HERR bin, euer Gott, der euch ausführt von der Last Ägyptens 3.Mose 11:44 Denn ich bin der HERR, euer Gott. Darum sollt ihr euch heiligen, daß ihr heilig seid, denn ich bin heilig, und sollt eure Seelen nicht verunreinigen an irgend einem kriechenden Tier, das auf Erden schleicht. 3.Mose 18:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: 3.Mose 18:4 sondern nach meinen Rechten sollt ihr tun, und meine Satzungen sollt ihr halten, daß ihr darin wandelt; denn ich bin der HERR, euer Gott. 3.Mose 18:30 Darum haltet meine Satzungen, daß ihr nicht tut nach den greulichen Sitten, die vor euch waren, daß ihr nicht damit verunreinigt werdet; denn ich bin der HERR, euer Gott. Hesekiel 20:5 und sprich zu ihnen: So spricht der HERR HERR: Zu der Zeit, da ich Israel erwählte, erhob ich meine Hand zu dem Samen des Hauses Jakob und gab mich ihnen zu erkennen in Ägyptenland. Ja, ich erhob meine Hand zu ihnen und sprach: Ich bin der HERR, euer Gott. |