Parallel Verse Lutherbibel 1912 ber den Aussatz der Kleider und der Häuser, Textbibel 1899 sowie des Aussatzes an Kleidern und Häusern, Modernisiert Text über den Aussatz der Kleider und der Häuser, De Bibl auf Bairisch für n Aussaz an Klaider und Häuser, King James Bible And for the leprosy of a garment, and of a house, English Revised Version and for the leprosy of a garment, and for a house; Biblische Schatzkammer the leprosy 3.Mose 13:47-59 of a house 3.Mose 14:34 Links 3.Mose 14:55 Interlinear • 3.Mose 14:55 Mehrsprachig • Levítico 14:55 Spanisch • Lévitique 14:55 Französisch • 3 Mose 14:55 Deutsch • 3.Mose 14:55 Chinesisch • Leviticus 14:55 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 14 …54Das ist das Gesetz über allerlei Mal des Aussatzes und Grindes, 55ber den Aussatz der Kleider und der Häuser, 56ber Beulen, Ausschlag und Eiterweiß,… Querverweise 3.Mose 13:47 Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen, 3.Mose 14:56 ber Beulen, Ausschlag und Eiterweiß, |