Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jesus aber sprach: Schaffet, daß sich das Volk lagert. Es war aber viel Gras an dem Ort. Da lagerten sich bei fünftausend Mann. Textbibel 1899 Sagt Jesus: lasset die Leute sich lagern. Es war aber reiches Gras an dem Platze. So lagerten sich denn die Männer etwa fünftausend. Modernisiert Text Jesus aber sprach: Schaffet, daß sich das Volk lagere! Es war aber viel Gras an dem Ort. Da lagerten sich bei fünftausend Mann. De Bibl auf Bairisch Dyr Iesen gschafft ien an: "Sagtß yn de Leut, sö sollnd si nidersitzn!" Daadl war ayn schoene Grüenn. Daa gsitznd sö si hin; beierer fümftauset Mannsbilder warnd ien daadl. King James Bible And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand. English Revised Version Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand. Biblische Schatzkammer Make. Matthaeus 14:18,19 Matthaeus 15:35,36 Markus 6:39-41 Markus 8:6,7 Lukas 9:14-16 Now. Links Johannes 6:10 Interlinear • Johannes 6:10 Mehrsprachig • Juan 6:10 Spanisch • Jean 6:10 Französisch • Johannes 6:10 Deutsch • Johannes 6:10 Chinesisch • John 6:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 6 …9Es ist ein Knabe hier, der hat fünf Gerstenbrote und zwei Fische; aber was ist das unter so viele? 10Jesus aber sprach: Schaffet, daß sich das Volk lagert. Es war aber viel Gras an dem Ort. Da lagerten sich bei fünftausend Mann. 11Jesus aber nahm die Brote, dankte und gab sie den Jüngern, die Jünger aber denen, die sich gelagert hatten; desgleichen auch von den Fischen, wieviel sie wollten.… Querverweise Matthaeus 14:21 Die aber gegessen hatten waren, waren bei fünftausend Mann, ohne Weiber und Kinder. Markus 6:39 Und er gebot ihnen, daß sie sich alle lagerten, tischweise, auf das grüne Gras. |