Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du aber machst die Sache der Gottlosen gut, daß ihre Sache und ihr Recht erhalten wird. Textbibel 1899 Bist du aber erfüllt vom Urteile des Gottlosen, so werden Urteil und Gericht dich festhalten. Modernisiert Text Du aber machst die Sache der Gottlosen gut, daß ihre Sache und Recht erhalten wird. De Bibl auf Bairisch Doch wennst nit aufhoerst mit deinn Hadern, dann kimmst nit aus, dann blüet dyr s Gricht. King James Bible But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. English Revised Version But thou art full of the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee. Biblische Schatzkammer fulfilled Hiob 16:5 Hiob 34:8,36 Roemer 1:32 Offenbarung 18:4 take hold on thee. Links Hiob 36:17 Interlinear • Hiob 36:17 Mehrsprachig • Job 36:17 Spanisch • Job 36:17 Französisch • Hiob 36:17 Deutsch • Hiob 36:17 Chinesisch • Job 36:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 36 …16Und auch dich lockt er aus dem Rachen der Angst in weiten Raum, da keine Bedrängnis mehr ist; und an deinem Tische, voll des Guten, wirst du Ruhe haben. 17Du aber machst die Sache der Gottlosen gut, daß ihre Sache und ihr Recht erhalten wird. 18Siehe zu, daß nicht vielleicht Zorn dich verlocke zum Hohn, oder die Größe des Lösegelds dich verleite.… Querverweise Hiob 22:5 Nein, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetaten ist kein Ende. Hiob 22:10 Darum bist du mit Stricken umgeben, und Furcht hat dich plötzlich erschreckt. |