Parallel Verse Lutherbibel 1912 die sich sehr freuten und fröhlich wären, wenn sie ein Grab bekämen), Textbibel 1899 die sich freuen würden bis zum Jubel, jauchzen würden, wenn sie das Grab fänden - Modernisiert Text die sich fast freuen und sind fröhlich, daß sie das Grab bekommen,) De Bibl auf Bairisch Was mainst, was für ayn Freud däß s haetnd, gaeb enddlich öbber ien ayn Grab? King James Bible Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? English Revised Version Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? Biblische Schatzkammer Links Hiob 3:22 Interlinear • Hiob 3:22 Mehrsprachig • Job 3:22 Spanisch • Job 3:22 Französisch • Hiob 3:22 Deutsch • Hiob 3:22 Chinesisch • Job 3:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 3 …21(die des Todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem Verborgenen, 22die sich sehr freuten und fröhlich wären, wenn sie ein Grab bekämen), 23dem Manne, dessen Weg verborgen ist und vor ihm von Gott verzäunt ward?… Querverweise Hiob 3:21 (die des Todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem Verborgenen, Hiob 3:23 dem Manne, dessen Weg verborgen ist und vor ihm von Gott verzäunt ward? Hiob 21:33 Süß sind ihm die Schollen des Tales, und alle Menschen ziehen ihm nach; und derer, die ihm vorangegangen sind, ist keine Zahl. Jeremia 8:3 Und alle übrigen von diesem bösen Volk, an welchen Ort sie sein werden, dahin ich sie verstoßen habe, werden lieber tot als lebendig sein wollen, spricht der HERR Zebaoth. |