Hiob 28:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die Berge um.

Textbibel 1899
An den Kiesel legt man die Hand, wühlt von Grund aus die Berge um.

Modernisiert Text
Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbet die Berge um.

De Bibl auf Bairisch
Yn n Menschn ist kain Stain z hört. Berg stöllt yr auf n Kopf.

King James Bible
He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.

English Revised Version
He putteth forth his hand upon the flinty rock; he overturneth the mountains by the roots.
Biblische Schatzkammer

rock.

Nahum 1:4-6
der das Meer schilt und trocken macht und alle Wasser vertrocknet. Basan und Karmel verschmachten; und was auf dem Berge Libanon blüht, verschmachtet.…

Links
Hiob 28:9 InterlinearHiob 28:9 MehrsprachigJob 28:9 SpanischJob 28:9 FranzösischHiob 28:9 DeutschHiob 28:9 ChinesischJob 28:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 28
8es hat das stolze Wild nicht darauf getreten und ist kein Löwe darauf gegangen. 9Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die Berge um. 10Man reißt Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das Auge.…
Querverweise
Hiob 9:5
Er versetzt Berge, ehe sie es innewerden, die er in seinem Zorn umkehrt.

Hiob 28:8
es hat das stolze Wild nicht darauf getreten und ist kein Löwe darauf gegangen.

Hiob 28:10
Man reißt Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das Auge.

Hiob 28:8
Seitenanfang
Seitenanfang