Hiob 26:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.

Textbibel 1899
Des Himmels Säulen werden ins Wanken gebracht und entsetzen sich vor seinem Dräun.

Modernisiert Text
Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.

De Bibl auf Bairisch
De Berg wenn gronend, naacherd waisst ys, däß iewign öbbs von n Herrgot droot.

King James Bible
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.

English Revised Version
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
Biblische Schatzkammer

pillars

1.Samuel 2:8
Er hebt auf den Dürftigen aus dem Staub und erhöht den Armen aus dem Kot, daß er ihn setze unter die Fürsten und den Stuhl der Ehre erben lasse. Denn der Welt Grundfesten sind des HERRN, und er hat den Erdboden darauf gesetzt.

Psalm 18:7
Die Erde bebte und ward bewegt, und die Grundfesten der Berge regten sich und bebten, da er zornig war.

Haggai 2:21
Sage Serubabel, dem Fürsten Juda's, und sprich: Ich will Himmel und Erde bewegen

Hebraeer 12:26,27
dessen Stimme zu der Zeit die Erde bewegte, nun aber verheißt er und spricht: "Noch einmal will ich bewegen nicht allein die Erde sondern auch den Himmel."…

2.Petrus 3:10
Es wird aber des HERRN Tag kommen wie ein Dieb in der Nacht, an welchem die Himmel zergehen werden mit großem Krachen; die Elemente aber werden vor Hitze schmelzen, und die Erde und die Werke, die darauf sind, werden verbrennen.

Offenbarung 20:11
Und ich sah einen großen, weißen Stuhl und den, der daraufsaß; vor des Angesicht floh die Erde und der Himmel und ihnen ward keine Stätte gefunden.

are astonished

Hiob 15:15
Siehe, unter seinen Heiligen ist keiner ohne Tadel, und die im Himmel sind nicht rein vor ihm.

Links
Hiob 26:11 InterlinearHiob 26:11 MehrsprachigJob 26:11 SpanischJob 26:11 FranzösischHiob 26:11 DeutschHiob 26:11 ChinesischJob 26:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 26
10Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis wo Licht und Finsternis sich scheiden. 11Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten. 12Von seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und durch seinen Verstand zerschmettert er Rahab.…
Querverweise
2.Samuel 22:8
Die Erde bebte und ward bewegt; die Grundfesten des Himmels regten sich und bebten, da er zornig war.

Hiob 26:10
Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis wo Licht und Finsternis sich scheiden.

Hiob 26:12
Von seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und durch seinen Verstand zerschmettert er Rahab.

Hiob 26:10
Seitenanfang
Seitenanfang