Hiob 17:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wohlan, so kehrt euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden.

Textbibel 1899
Ihr alle aber kommt nur wieder heran, ich werde unter euch doch keinen Weisen finden.

Modernisiert Text
Wohlan, so kehret euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden.

De Bibl auf Bairisch
Alsdann, von mir aus, ietz packtß wider an! I glaaub zwaar nit, däß non Gscheids recht vil kimmt.

King James Bible
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.

English Revised Version
But return ye, all of you, and come now: and I shall not find a wise man among you.
Biblische Schatzkammer

do ye return

Hiob 6:29
Antwortet, was recht ist; meine Antwort wird noch recht bleiben.

Maleachi 3:18
Und ihr sollt dagegen wiederum den Unterschied sehen, was für ein Unterschied sei zwischen dem Gerechten und dem Gottlosen, und zwischen dem, der Gott dient, und dem, der ihm nicht dient.

for I

Hiob 17:4
Denn du hast ihrem Herzen den Verstand verborgen; darum wirst du ihnen den Sieg geben.

Hiob 15:9
Was weißt du, das wir nicht wissen? was verstehst du, das nicht bei uns sei?

Hiob 32:9
Die Großen sind nicht immer die Weisesten, und die Alten verstehen nicht das Recht.

Hiob 42:7
Da nun der HERR mit Hiob diese Worte geredet hatte, sprach er zu Eliphas von Theman: Mein Zorn ist ergrimmt über dich und deine zwei Freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob.

1.Korinther 1:20
Wo sind die Klugen? Wo sind die Schriftgelehrten? Wo sind die Weltweisen? Hat nicht Gott die Weisheit dieser Welt zur Torheit gemacht?

1.Korinther 6:5
Euch zur Schande muß ich das sagen: Ist so gar kein Weiser unter euch, auch nicht einer, der da könnte richten zwischen Bruder und Bruder?

Links
Hiob 17:10 InterlinearHiob 17:10 MehrsprachigJob 17:10 SpanischJob 17:10 FranzösischHiob 17:10 DeutschHiob 17:10 ChinesischJob 17:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 17
9Aber der Gerechte wird seinen Weg behalten; und wer reine Hände hat, wird an Stärke zunehmen. 10Wohlan, so kehrt euch alle her und kommt; ich werde doch keinen Weisen unter euch finden. 11Meine Tage sind vergangen; meine Anschläge sind zerrissen, die mein Herz besessen haben.…
Querverweise
Hiob 12:2
Ja, ihr seid die Leute, mit euch wird die Weisheit sterben!

Hiob 17:11
Meine Tage sind vergangen; meine Anschläge sind zerrissen, die mein Herz besessen haben.

Hiob 17:9
Seitenanfang
Seitenanfang