Parallel Verse Lutherbibel 1912 Er löst auf der Könige Zwang und bindet mit einem Gurt ihre Lenden. Textbibel 1899 Er löst die Fessel der Könige und schlingt um ihre Hüften einen Strick. Modernisiert Text Er löset auf der Könige Zwang und gürtet mit einem Gürtel ihre Lenden. De Bibl auf Bairisch Er nimmt ien Orthabung yn Künig; als Bsaessn wandernd s gfösslt furt. King James Bible He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. English Revised Version He looseth the bond of kings, and bindeth their loins with a girdle. Biblische Schatzkammer 2.Chronik 33:11-14 Jeremia 52:31-34 Daniel 2:21 Offenbarung 19:16 Links Hiob 12:18 Interlinear • Hiob 12:18 Mehrsprachig • Job 12:18 Spanisch • Job 12:18 Französisch • Hiob 12:18 Deutsch • Hiob 12:18 Chinesisch • Job 12:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 12 …17Er führt die Klugen wie einen Raub und macht die Richter toll. 18Er löst auf der Könige Zwang und bindet mit einem Gurt ihre Lenden. 19Er führt die Priester wie einen Raub und bringt zu Fall die Festen.… Querverweise Matthaeus 3:4 Er aber, Johannes, hatte ein Kleid von Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Lenden; seine Speise aber war Heuschrecken und wilder Honig. Hiob 3:14 mit den Königen und Ratsherren auf Erden, die das Wüste bauen, Hiob 12:21 Er schüttet Verachtung auf die Fürsten und macht den Gürtel der Gewaltigen los. Psalm 116:16 O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen. Jesaja 5:27 und ist keiner unter ihnen müde oder schwach, keiner schlummert noch schläft; keinem geht der Gürtel auf von seinen Lenden, und keinem zerreißt ein Schuhriemen. Daniel 2:21 Er ändert Zeit und Stunde; er setzt Könige ab und setzt Könige ein; er gibt den Weisen ihre Weisheit und den Verständigen ihren Verstand; |