Parallel Verse Lutherbibel 1912 Des HERRN grimmiger Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat; zur letzten Zeit werdet ihr solches erfahren. Textbibel 1899 Jahwes Zornglut läßt nicht ab, bis er seine Entschlüsse ausgerichtet und durchgeführt hat, - und hinterdrein werdet ihr das erkennen! Modernisiert Text Denn des HERRN grimmiger Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat. Zur letzten Zeit werdet ihr solches erfahren. De Bibl auf Bairisch Yn n Trechtein sein Gluetzorn laasst nit aus, ee wenn yr seinn Raatschluß ausgfüert haat. Es kimmt ayn Zeit, daa woß dös allss begreifftß. King James Bible The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. English Revised Version The fierce anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it. Biblische Schatzkammer fierce. Jeremia 4:28 1.Samuel 3:12 Hiob 23:13,14 Jesaja 14:24,26,27 Jesaja 46:11 Hesekiel 20:47 Hesekiel 21:5-7 in. Jeremia 23:20 Jeremia 48:47 Jeremia 49:39 1.Mose 49:1 4.Mose 24:14 5.Mose 4:30 5.Mose 31:29 Hesekiel 38:16 Daniel 2:28 Daniel 10:14 Hosea 3:5 Mica 4:1 Links Jeremia 30:24 Interlinear • Jeremia 30:24 Mehrsprachig • Jeremías 30:24 Spanisch • Jérémie 30:24 Französisch • Jeremia 30:24 Deutsch • Jeremia 30:24 Chinesisch • Jeremiah 30:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jeremia 30 …23Siehe, es wird ein Wetter des HERRN mit Grimm kommen; ein schreckliches Ungewitter wird den Gottlosen auf den Kopf fallen. 24Des HERRN grimmiger Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat; zur letzten Zeit werdet ihr solches erfahren. Querverweise Jeremia 4:8 Darum ziehet Säcke an, klaget und heulet; denn der grimmige Zorn des HERRN will sich nicht wenden von uns. Jeremia 4:28 Darum wird das Land betrübt und der Himmel droben traurig sein; denn ich habe es geredet, ich habe es beschlossen, und es soll mich nicht reuen, will auch nicht davon ablassen. Jeremia 23:20 Und des HERRN Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat; zur letzten Zeit werdet ihr's wohl erfahren. Jeremia 49:37 Und ich will Elam verzagt machen vor ihren Feinden und denen, die ihnen nach ihrem Leben stehen, und Unglück über sie kommen lassen mit meinem grimmigen Zorn, spricht der HERR; und will das Schwert hinter ihnen her schicken, bis es sie aufreibe. Klagelieder 1:12 Euch sage ich allen, die ihr vorübergeht; Schauet doch und sehet, ob irgend ein Schmerz sei wie mein Schmerz, der mich getroffen hat; denn der HERR hat mich voll Jammers gemacht am Tage seines grimmigen Zorns. |