Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein Mittler aber ist nicht eines Mittler; Gott aber ist einer. Textbibel 1899 Ein Mittler aber ist nicht nötig, wo es nur auf Einen ankommt: Gott aber ist doch nur Einer. Modernisiert Text Ein Mittler aber ist nicht eines einigen Mittler; Gott aber ist einig. De Bibl auf Bairisch Aynn Mittler braucht myn aber nit, daa wo ee grad ainer handdt; und es geit ja grad ainn Got. King James Bible Now a mediator is not a mediator of one, but God is one. English Revised Version Now a mediator is not a mediator of one; but God is one. Biblische Schatzkammer a mediator is. Hiob 9:33 Apostelgeschichte 12:20 1.Timotheus 2:5 but. Galater 3:17 1.Mose 15:18 1.Mose 17:1,2 5.Mose 6:4 Roemer 3:29 Links Galater 3:20 Interlinear • Galater 3:20 Mehrsprachig • Gálatas 3:20 Spanisch • Galates 3:20 Französisch • Galater 3:20 Deutsch • Galater 3:20 Chinesisch • Galatians 3:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Galater 3 …19Was soll denn das Gesetz? Es ist hinzugekommen um der Sünden willen, bis der Same käme, dem die Verheißung geschehen ist, und ist gestellt von den Engeln durch die Hand des Mittlers. 20Ein Mittler aber ist nicht eines Mittler; Gott aber ist einer. 21Wie? Ist denn das Gesetz wider Gottes Verheißungen? Das sei ferne! Wenn aber ein Gesetz gegeben wäre, das da könnte lebendig machen, so käme die Gerechtigkeit wahrhaftig aus dem Gesetz.… Querverweise Roemer 3:30 Sintemal es ist ein einiger Gott, der da gerecht macht die Beschnittenen aus dem Glauben und die Unbeschnittenen durch den Glauben. 1.Timotheus 2:5 Denn es ist ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen, nämlich der Mensch Christus Jesus, Hebraeer 8:6 Nun aber hat er ein besseres Amt erlangt, als der eines besseren Testaments Mittler ist, welches auch auf besseren Verheißungen steht. Hebraeer 9:15 Und darum ist er auch ein Mittler des neuen Testaments, auf daß durch den Tod, so geschehen ist zur Erlösung von den Übertretungen, die unter dem ersten Testament waren, die, so berufen sind, das verheißene ewige Erbe empfangen. Hebraeer 12:24 und zu dem Mittler des neuen Testaments, Jesus, und zu dem Blut der Besprengung, das da besser redet denn das Abels. |