Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sollst die Stangen von Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, daß der Tisch damit getragen werde. Textbibel 1899 Die Stangen aber sollst du aus Akazienholz anfertigen und sie mit Gold überziehen; mit ihnen soll dann der Tisch getragen werden. Modernisiert Text Und sollst die Stangen von Föhrenholz machen und sie mit Golde überziehen, daß der Tisch damit getragen werde. De Bibl auf Bairisch Die Stangenn machst aus Käznholz und überzieghst ys mit Gold. Dyrmit werd dyr Tish tragn. King James Bible And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them. English Revised Version And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them. Biblische Schatzkammer the table 2.Mose 25:14,27 4.Mose 10:17 Apostelgeschichte 9:15 Links 2.Mose 25:28 Interlinear • 2.Mose 25:28 Mehrsprachig • Éxodo 25:28 Spanisch • Exode 25:28 Französisch • 2 Mose 25:28 Deutsch • 2.Mose 25:28 Chinesisch • Exodus 25:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 25 …27Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage. 28Und sollst die Stangen von Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, daß der Tisch damit getragen werde. 29Du sollst auch aus feinem Golde seine Schüsseln und Löffel machen, seine Kannen und Schalen, darin man das Trankopfer darbringe. … Querverweise 2.Mose 25:5 rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Akazienholz, 2.Mose 25:11 Du sollst sie mit Gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen Kranz oben umher. 2.Mose 25:27 Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage. 2.Mose 25:29 Du sollst auch aus feinem Golde seine Schüsseln und Löffel machen, seine Kannen und Schalen, darin man das Trankopfer darbringe. |