Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn du deines Feindes Ochsen oder Esel begegnest, daß er irrt, so sollst du ihm denselben wieder zuführen. Textbibel 1899 Wenn du einen deinem Feinde gehörenden Ochsen oder Esel findest, der sich verirrt hat, so sollst du ihm denselben zurückbringen. Modernisiert Text Wenn du deines Feindes Ochsen oder Esel begegnest, daß er irret, so sollst du ihm denselben wieder zuführen. De Bibl auf Bairisch Finddst yn deinn Feind sein Rind older seinn Ösl, wo si verlaauffen haat, sollst n iem zruggbringen. King James Bible If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. English Revised Version If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again. Biblische Schatzkammer 5.Mose 22:1-4 Hiob 31:29,30 Sprueche 24:17,18 Sprueche 25:21 Matthaeus 5:44 Lukas 6:27,28 Roemer 12:17-21 1.Thessalonicher 5:15 Links 2.Mose 23:4 Interlinear • 2.Mose 23:4 Mehrsprachig • Éxodo 23:4 Spanisch • Exode 23:4 Französisch • 2 Mose 23:4 Deutsch • 2.Mose 23:4 Chinesisch • Exodus 23:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 23 …3Du sollst den Geringen nicht beschönigen in seiner Sache. 4Wenn du deines Feindes Ochsen oder Esel begegnest, daß er irrt, so sollst du ihm denselben wieder zuführen. 5Wenn du den Esel des, der dich haßt, siehst unter seiner Last liegen, hüte dich, und laß ihn nicht, sondern versäume gerne das Deine um seinetwillen.… Querverweise 3.Mose 6:3 5:22 oder wenn er, was verloren ist, gefunden hat, und leugnet solches und tut einen falschen Eid über irgend etwas, darin ein Mensch wider seinen Nächsten Sünde tut; 5.Mose 22:1 Wenn du deines Bruders Ochsen oder Schaf siehst irregehen, so sollst du dich nicht entziehen von ihnen, sondern sollst sie wieder zu deinem Bruder führen. Sprueche 25:21 Hungert deinen Feind, so speise ihn mit Brot; dürstet ihn, so tränke ihn mit Wasser. |