Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber sie gehorchten Mose nicht. Und da etliche ließen davon übrig bis morgen; da wuchsen Würmer darin und es ward stinkend. Und Mose ward zornig auf sie. Textbibel 1899 Aber sie gehorchten Mose nicht, und einige hoben etwas davon für den folgenden Tag auf. Da wurde es voll Würmer und verdarb; Mose aber wurde zornig auf sie. Modernisiert Text Aber sie gehorchten Mose nicht. Und etliche ließen davon über bis morgen; da wuchsen Würmer drinnen, und ward stinkend. Und Mose ward zornig auf sie. De Bibl auf Bairisch Aber ain gfolgnd yn n Mosenn nit und liessnd öbbs hinst eyn d Frueh übrig. Daa kaamend d Würm einhin, und stinken taat s aau. Daa gaboost dyr Mosen schoon gscheid. King James Bible Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them. English Revised Version Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them. Biblische Schatzkammer bred worms Matthaeus 6:19 Lukas 12:15,33 Hebraeer 13:5 Jakobus 5:2,3 and Moses 4.Mose 12:3 4.Mose 16:15 Markus 3:5 Markus 10:14 Epheser 4:26 Links 2.Mose 16:20 Interlinear • 2.Mose 16:20 Mehrsprachig • Éxodo 16:20 Spanisch • Exode 16:20 Französisch • 2 Mose 16:20 Deutsch • 2.Mose 16:20 Chinesisch • Exodus 16:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 16 …19Und Mose sprach zu ihnen: Niemand lasse etwas übrig bis morgen. 20Aber sie gehorchten Mose nicht. Und da etliche ließen davon übrig bis morgen; da wuchsen Würmer darin und es ward stinkend. Und Mose ward zornig auf sie. 21Sie sammelten aber alle Morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es. Querverweise 2.Mose 16:19 Und Mose sprach zu ihnen: Niemand lasse etwas übrig bis morgen. 2.Mose 16:21 Sie sammelten aber alle Morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. Wenn aber die Sonne heiß schien, zerschmolz es. 2.Mose 16:24 Und sie ließen's bleiben bis morgen, wie Mose geboten hatte; da ward's nicht stinkend und war auch kein Wurm darin. |