Parallel Verse Lutherbibel 1912 Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts Textbibel 1899 und euch erneuern im Geiste eures Sinnes, Modernisiert Text Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts De Bibl auf Bairisch Sündd verzört werd, und erneuertß enkern Geist und Sin! King James Bible And be renewed in the spirit of your mind; English Revised Version and that ye be renewed in the spirit of your mind, Biblische Schatzkammer be. Epheser 2:10 Psalm 51:10 Hesekiel 11:19 Hesekiel 18:31 Hesekiel 36:26 Roemer 12:2 Kolosser 3:10 Titus 3:5 spirit. Roemer 8:6 1.Petrus 1:13 Links Epheser 4:23 Interlinear • Epheser 4:23 Mehrsprachig • Efesios 4:23 Spanisch • Éphésiens 4:23 Französisch • Epheser 4:23 Deutsch • Epheser 4:23 Chinesisch • Ephesians 4:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Epheser 4 …22So legt nun von euch ab nach dem vorigen Wandel den alten Menschen, der durch Lüste im Irrtum sich verderbt. 23Erneuert euch aber im Geist eures Gemüts 24und ziehet den neuen Menschen an, der nach Gott geschaffen ist in rechtschaffener Gerechtigkeit und Heiligkeit.… Querverweise Roemer 6:4 So sind wir ja mit ihm begraben durch die Taufe in den Tod, auf daß, gleichwie Christus ist auferweckt von den Toten durch die Herrlichkeit des Vaters, also sollen auch wir in einem neuen Leben wandeln. Roemer 12:2 Und stellet euch nicht dieser Welt gleich, sondern verändert euch durch die Erneuerung eures Sinnes, auf daß ihr prüfen möget, welches da sei der gute, wohlgefällige und vollkommene Gotteswille. Kolosser 3:10 und ziehet den neuen an, der da erneuert wird zur Erkenntnis nach dem Ebenbilde des, der ihn geschaffen hat; |